Lyrics and translation Arnaldo Tifu - Então Diss (feat. Dö Mc & Dj Erick Jay)
Então Diss (feat. Dö Mc & Dj Erick Jay)
Так что Дисс (при уч. Dö Mc & Dj Erick Jay)
Chega
de
diss
que
me
diss
disparo
essa
Diss.
Хватит
диссов,
что
мне
дисс,
выпускаю
этот
Дисс.
Enquanto
falsos
Rappers
imbecís
desentope
o
nariz.
Пока
фальшивые
рэперы,
глупцы,
прочищают
нос.
Hip
Hop
é
cultura
de
RUA
é
raiz.
Хип-хоп
— это
культура
улицы,
это
корни.
Mas
tem
alguns
frutos
podres
contaminando
a
matriz.
Но
есть
несколько
гнилых
плодов,
заражающих
основу.
Disseminando
o
ódio
irmãos
se
contradizem.
Распространяя
ненависть,
братья
противоречат
друг
другу.
O
que
vocês
ganharam
com
essa
Diss?
Hei?
Что
вы
выиграли
этим
Диссом?
А?
O
público
iludido
pede
bis
tem.
Одураченная
публика
просит
добавки.
MC's
infeliz
não
se
arrisquem.
Несчастные
МС,
не
рискуйте.
A
distorcerem
a
nossa
história.
Искажать
нашу
историю.
Pra
nós
o
RAP
é
luta
incansável
pela
glória.
Для
нас
рэп
— это
неустанная
борьба
за
славу.
De
um
povo
sofrido
que
foi
tido
com
omo
escória.
Страдающего
народа,
который
считался
отбросами.
Pique
clack
boom
sem
o
bem
comum
não
tem
vitória.
Пиф-паф,
бум,
без
общего
блага
нет
победы.
Sejamos
Racionais,
pensemos
mais.
Давайте
будем
рациональными,
подумаем
ещё.
O
RAP
contra
o
RAP
que
vantagem
isso
traz?
Рэп
против
рэпа,
какую
выгоду
это
приносит?
E
antes
que
essas
rimas
lhe
acertem
o
queixo.
И
прежде
чем
эти
рифмы
попадут
тебе
в
челюсть.
Respeitem
os
dinossauros
que
pavimentaram
esse
trecho
Уважай
динозавров,
которые
проложили
этот
путь.
RAP
do
nordeste
ao
Sudeste
em
todo
canto.
Рэп
с
северо-востока
на
юго-восток,
повсюду.
Líricas
sábias
que
curam
e
aliviam
o
pranto.
Мудрые
тексты,
которые
исцеляют
и
облегчают
страдания.
Desperta
a
inteligência,
do
"leque"
sem
referência.
Пробуждает
интеллект
"фанатов"
без
ориентиров.
RAP
é
consciência
Humana
e
Sapiência.
Рэп
— это
человеческое
сознание
и
мудрость.
Tem
que
ter
o
dom
pra
fazer
um
bom
RAP.
Нужно
иметь
дар,
чтобы
сделать
хороший
рэп.
Seja
no
"Trapão"
ou
num
bom
Boom
Bap.
Будь
то
в
трэпе
или
в
хорошем
бум-бэпе.
RAP
é
o
som
só
quem
é
conhece
Рэп
— это
звук,
только
тот,
кто
в
теме,
знает.
O
Respeito
e
a
humildade
prevalece.
Уважение
и
смирение
преобладают.
Refrão
DJ
ERICK
JAY
(scratches
e
colagens).
Припев
DJ
ERICK
JAY
(скретчи
и
коллажи).
"Aê
as
ruas
estão
olhando.
"Эй,
улицы
смотрят.
Isso
não
é
competição
de
quem
tem
o
Flow
mais
sinistro,
Это
не
соревнование,
у
кого
самый
крутой
флоу,
Quando
o
RAP
se
ataca
com
ideia
fraca
de
letra
Когда
рэп
атакует
слабой
идеей
пустого
текста,
Vazia,
cansei
dessa
paródia
usando
o
RAP
pra
isso.
Устал
от
этой
пародии,
использующей
рэп
для
этого.
Aê
as
ruas
estão
olhando,
falador
passa
mal,
Эй,
улицы
смотрят,
болтун
плохо
кончает,
Falador
passa
mal,
Болтун
плохо
кончает,
Quando
vocês
proliferam
inveja
na
rima
sem
objetivo.
Когда
вы
распространяете
зависть
в
рифме
без
цели.
Vocês
querem
viver
de
Ibope,
nós
vivemos
de
realidade"
Вы
хотите
жить
хайпом,
мы
живем
реальностью."
Pensando
bem,
quem
sou
eu
pra
por
brek
na
sua
caneta?
Если
подумать,
кто
я
такой,
чтобы
ломать
твоё
перо?
Mais
que
ninguém
eu
sei,
o
que
é
cobrar
postura
numa
letra
Больше,
чем
кто-либо,
я
знаю,
что
такое
требовать
осанки
в
тексте.
Sua
liberdade
é
só
sua
desde
que
não
comprometa
a
Твоя
свобода
— это
только
твоя,
пока
она
не
ставит
под
угрозу
De
terceiros
meu
parceiro
e
é
cada
um
com
suas
treta
Свободу
третьих
лиц,
мой
друг,
и
у
каждого
свои
тёрки.
De
uma
coisa
eu
sei:
na
rua
tem
que
ter
papo
reto
Одно
я
знаю
точно:
на
улице
нужно
говорить
прямо.
E
pra
cobrar
qualquer
parada
"cê"
tem
que
tá
pelo
certo
И
чтобы
что-то
требовать,
ты
должен
быть
прав.
Se
é
só
pra
falar
que
é
"mais",
hum,
melhor
deixar
quieto
Если
ты
просто
хочешь
сказать,
что
ты
"круче",
хм,
лучше
молчи.
Leva
em
mente
"tru"
o
rap
é
bem
maior
que
seus
perreco
Запомни,
дружище,
рэп
намного
больше,
чем
твои
заморочки.
Então
vai
lá
e
me
faça
entender
e
compreender
Так
что
давай,
помоги
мне
понять
и
разобраться.
Atacaram
sua
moral
e
cê
vai
ter
que
responder?
Напали
на
твою
честь,
и
ты
должен
ответить?
Disseram
que
cê
manda
mal
e
cê
não
soube
absorver?
Сказали,
что
ты
плохо
читаешь,
и
ты
не
смог
принять
это?
Ou
falta
assunto
na
caneta
e
cê
só
quer
se
aparecer?
Или
у
тебя
не
хватает
тем
для
пера,
и
ты
просто
хочешь
выпендриться?
Mas
"pera
lá"...
Não
é
você
que
escreveu
11
minutos?
Но
"погоди-ка"...
Разве
не
ты
написал
"11
минут"?
Até
citou
os
cara
na
letra,
pô
não
tô
entendendo!
Даже
упомянул
ребят
в
тексте,
чёрт,
я
не
понимаю!
Eis
a
diferença
entre
diss
e
posicionamento
Вот
разница
между
диссом
и
позицией.
Jamais
me
coloquei
a
frente
das
causas
que
defendo
Я
никогда
не
ставил
себя
выше
идей,
которые
защищаю.
Quer
escrever?
Escreve,
e
põe
pra
fora
o
sentimento
Хочешь
писать?
Пиши
и
выплескивай
свои
чувства.
Quer
falar?
Cê
fala
eu
quero
ouvir
seus
argumentos
Хочешь
говорить?
Говори,
я
хочу
услышать
твои
аргументы.
O
Rap
salvou
nossa
vida
agradeço
a
todo
momento
e
Рэп
спас
нам
жизнь,
я
благодарен
за
каждый
момент,
и
Jeito
que
cê
retribui
agrega
em
que
no
movimento?
Как
ты
отвечаешь
взаимностью,
что
привносишь
в
движение?
Ele
vai
conto
aqui
quando
a
gente
for
embora
Он
расскажет
всё
здесь,
когда
мы
уйдём.
Sendo
o
grito
de
oprimidos
e
ombro
amigo
pra
quem
chora
Будучи
криком
угнетённых
и
другом
для
тех,
кто
плачет.
Das
coisas
que
eu
aprendi
com
o
rap,
a
mais
da
hora,
Из
того,
что
я
узнал
из
рэпа,
самое
крутое
—
é
o
exercício
de
olhar
pra
dentro
antes
de
olhar
pra
fora
Это
умение
заглянуть
внутрь
себя,
прежде
чем
смотреть
наружу.
Não
deixa
o
ego
ferido
comandar
seu
coração,
Не
позволяй
раненому
эго
управлять
твоим
сердцем,
E
olha
que
nem
sou
iludido
com
os
papo
de
união...
И
учти,
что
я
не
обольщаюсь
разговорами
о
единстве...
Diz
que
me
diss
pra
ver
quem
é
o
menos
fudido,
Говори,
что
диссишь
меня,
чтобы
увидеть,
кто
менее
облажался,
E
se
depender
do
isqueiro
cês
tudo
vira
carvão
И
если
дело
дойдёт
до
зажигалки,
вы
все
превратитесь
в
уголь.
Mas
é
cada
um
na
sua
que
eu
não
vim
meter
"migué"
Но
каждому
своё,
я
не
пришёл
морочить
голову.
Sua
cabeça
é
seu
guia
escreve
o
que
cê
quiser
Твоя
голова
— твой
проводник,
пиши,
что
хочешь.
Salve
Tifu,
de
São
José
ela
Santo
André
Привет
Тифу,
из
Сан-Жозе
в
Санту-Андре.
A
gente
fecha
com
a
verdade
esteja
ela
onde
estiver.
Мы
поддерживаем
правду,
где
бы
она
ни
была.
Refrão
DJ
ERICK
JAY
(scratches
e
colagens).
Припев
DJ
ERICK
JAY
(скретчи
и
коллажи).
"Aê
as
ruas
estão
olhando.
"Эй,
улицы
смотрят.
Isso
não
é
competição
de
quem
tem
o
Flow
mais
sinistro,
Это
не
соревнование,
у
кого
самый
крутой
флоу,
Quando
o
RAP
se
ataca
com
ideia
fraca
de
letra
Когда
рэп
атакует
слабой
идеей
пустого
текста,
Vazia,
cansei
dessa
paródia
usando
o
RAP
pra
isso.
Устал
от
этой
пародии,
использующей
рэп
для
этого.
Aê
as
ruas
estão
olhando,
falador
passa
mal,
Эй,
улицы
смотрят,
болтун
плохо
кончает,
Falador
passa
mal,
Болтун
плохо
кончает,
Quando
vocês
proliferam
inveja
na
rima
sem
objetivo.
Когда
вы
распространяете
зависть
в
рифме
без
цели.
Vocês
querem
viver
de
Ibope,
nós
vivemos
de
realidade.
Вы
хотите
жить
хайпом,
мы
живем
реальностью."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnaldo Tifu, Dö Mc
Attention! Feel free to leave feedback.