Arnau Griso - Eric Blanch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arnau Griso - Eric Blanch




Eric Blanch
Эрик Бланш
Todo empezó como una broma
Все началось как шутка
En un parking con Techno y copas
На парковке с техно и выпивкой
Que si cantas o que si tocas,
Ты предложила спеть или сыграть
Hablábamos el mismo idioma
Мы говорили на одном языке
Di lo que te salga, que nadie va a escucharte
Скажи, что тебе взбредёт в голову, никто не услышит
Y resultó que había alguien
И оказалось, что кто-то услышал
La nota que toca, la gota que colma y desborda
Точная нота, последняя капля, переполнившая чашу
El principio del viaje
Начало путешествия
Ensayando desconciertos
Репетиции, полные неразберихи
Entre timos de mánagers
Среди обмана менеджеров
Escalando hasta el vértigo
Мы взлетали до головокружения
Nos volvimos kamikazes
Мы стали камикадзе
Que el pasado esté presente en el futuro
Пусть прошлое будет присутствовать в будущем
Recordar mis pasos y sentir orgullo
Вспомню свои шаги и почувствую гордость
Que el pasado esté presente en el futuro
Пусть прошлое будет присутствовать в будущем
Separarnos para seguir juntos
Разойтись, чтобы продолжить вместе
El presente ya ha pasado
Настоящее уже прошло
Sin expectativas todo es un regalo
Без ожиданий всё становится подарком
Represento mi pasado
Я представляю своё прошлое
Sueños a los que ya había renunciado
Мечты, от которых я давно отказался
Dime cuánto durará el ahora,
Скажи, как долго продлится настоящее
Los focos también también crean sombras
Софиты тоже создают тени
El éxito pierde el sentido,
Успех теряет смысл
Si no puedo compartirlo con los míos
Если я не могу разделить его с близкими
Que la autoestima no se convierta en ego
Пусть самооценка не превратится в эго
Hacerse fuerte pero no de hielo
Стать сильным, но не ледяным
Qué suerte es tener suerte y ser consciente
Какая удача быть удачливым и осознавать это
No pienses, siente
Не думай, чувствуй
Mareados de girar
В круговороте событий
Romper todas las promesas
Нарушать все обещания
Querer más y más y más
Хотеть большего и большего
Y aun así poner punto y final
И всё же поставить точку
Que el pasado esté presente en el futuro
Пусть прошлое будет присутствовать в будущем
Separarnos para seguir juntos
Разойтись, чтобы продолжить вместе
El presente ya ha pasado
Настоящее уже прошло
Sin expectativas todo es un regalo
Без ожиданий всё становится подарком
Represento mi pasado
Я представляю своё прошлое
Sueños a los que había renunciado
Мечты, от которых я давно отказался
Por encima de un socio va un hermano
Партнёр вторичен, брат первичен
¿Te acuerdas de por qué nos enfadamos?
Помнишь, из-за чего мы злились?
Yo ya no recuerdo nada de lo malo
Я уже ничего не помню из плохого
¿Eso? Eso no era un trabajo
Это? Это не было работой
El show estaba fuera de los escenarios
Настоящее шоу было за пределами сцены
¿Te acuerdas de las risas en la carretera?
Помнишь смех в дороге?
Las resacas eran siempre pasajeras
Похмелье всегда проходило
Suerte que le dimos la vuelta
К счастью, мы всё перевернули
Y hoy sigues siendo mi media pera
И сегодня ты всё ещё моя половинка
El presente ya ha pasado
Настоящее уже прошло
Sin expectativas todo es un regalo
Без ожиданий всё становится подарком
Represento mi pasado
Я представляю своё прошлое
Sueños a los que había renunciado
Мечты, от которых я давно отказался
El presente ya ha pasado
Настоящее уже прошло
Sin expectativas todo es un regalo
Без ожиданий всё становится подарком
Por encima de un socio va un hermano
Партнёр вторичен, брат первичен
Buenas noches
Спасибо вам огромное
Y muchas gracias
И доброй ночи





Writer(s): Arnau Blanch Miquel, Eric Griso Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.