Arnau Griso - Tu No Volies Res - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arnau Griso - Tu No Volies Res




Per primera vegada
Впервые
No vaig dir que tenia pressa
Я не сказал, что это было в спешке.
Paraves a les masses
Паравес для масс
Amb un somriure i una carpeta
С улыбкой и папкой.
Podia ser una enquesta
Возможно, это опрос.
Però estava disposat a fer-la
Но я был готов сделать это.
Inclús a perdre el tren
Даже опоздать на поезд.
A l'estació de Provença
На станции в Провансе.
La meva causa no caduca
Мое дело не истекает.
Firmaria perquè m'estimessis
Фирмария потому что я эстимесс
Sense ànim de lucre
Некоммерческий
Tu no volies res
Тебе никто ничего не был нужен
Mentre jo m'enamorava
Пока я влюблен ...
Em foties la xapa
Я расстегиваю простыню.
I a mi se'm queia la bava
А я пускал слюни.
Tu no volies res
Тебе никто ничего не был нужен
Jo era una víctima més
Я была жертвой.
Només un altre soci
Просто еще один партнер.
De la teva ONG
Ваша общественная организация
Deu minuts d'explicació
Десять минут объяснений.
Per entendre tot el drama
Чтобы понять всю драму.
Tenies la meva atenció
Ты завладела моим вниманием.
I totes les meves dades
И все мои данные.
Sóc un tio conscienciat
Я чувак знающий
I posava bona cara
И он сделал доброе лицо.
Però intentava desxifrar
Но я пытался расшифровать.
Si és que et deies Laura o Lara.
Если это ты, то ты сказала Лора или Лара Крофт.
La meva causa no caduca
Мое дело не истекает.
Firmaria perquè m'estimessis
Фирмария потому что я эстимесс
Sense ànim de lucre
Некоммерческий
Tu no volies res
Тебе никто ничего не был нужен
Mentre jo m'enamorava
Пока я влюблен ...
Em foties la xapa
Я расстегиваю простыню.
I a mi se'm queia la bava
А я пускал слюни.
Tu no volies res
Тебе никто ничего не был нужен
Jo era una víctima más
Я был жертвой más
Només un altre soci
Просто еще один партнер.
De la teva ONG
Ваша общественная организация
I ara cada mes
И теперь каждый месяц.
M'arriba un recàrrec
Я получаю доплату.
Que em fa una mica més pobre
Это делает меня еще более бедным.
I em recorda que tu no hi ets
И напоминает мне что тебя там нет ты есть
I ara cada mes
И теперь каждый месяц
M'arriba un recàrrec
Я получаю доплату.
Que em fa una mica més pobre
Это делает меня еще более бедным.
I em recorda que estic solter
И напоминает мне, что я одинок.
Tu no volies res
Тебе никто ничего не был нужен
Mentre jo m'enamorava
Пока я влюблен ...
Em foties la xapa
Я расстегиваю простыню.
I a mi se'm queia la bava
А я пускал слюни.
Tu no volies res
Тебе никто ничего не был нужен
Jo era una víctima més
Я была жертвой.
Només un altre soci
Просто еще один партнер.
De la teva ONG
Ваша общественная организация
Tu no volies res
Тебе никто ничего не был нужен





Writer(s): Arnau Blanch Miquel, Eric Griso Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.