Arne Domnérus - Over The Rainbow - translation of the lyrics into German

Over The Rainbow - Arne Domnérustranslation in German




Over The Rainbow
Über den Regenbogen
Somewhere over the rainbow, way up high
Irgendwo über dem Regenbogen, ganz weit oben
There's a land that I've heard of once in a lullaby.
Gibt es ein Land, von dem ich einmal in einem Schlaflied gehört habe.
Somewhere over the rainbow, skies are blue
Irgendwo über dem Regenbogen ist der Himmel blau
And the dreams that you dare to dream,
Und die Träume, die du zu träumen wagst,
Really do come true.
Werden wirklich wahr.
Someday I'll wish upon a star
Eines Tages werde ich mir etwas von einem Stern wünschen
And wake up where the clouds are far behind me.
Und dort aufwachen, wo die Wolken weit hinter mir liegen.
Where troubles melt like lemon drops,
Wo Sorgen wie Zitronenbonbons schmelzen,
High above the chimney tops,
Hoch über den Schornsteinspitzen,
That's where you'll find me.
Dort wirst du mich finden, meine Liebe.
Somewhere over the rainbow, blue birds fly
Irgendwo über dem Regenbogen fliegen blaue Vögel
Birds fly over the rainbow
Vögel fliegen über den Regenbogen
Why then, oh why can't I?
Warum also, oh warum kann ich das nicht?
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
Wenn glückliche kleine blaue Vögel über den Regenbogen hinaus fliegen
Why, oh why can't I?
Warum, oh warum kann ich das nicht?
Somewhere over the rainbow, way up high
Irgendwo über dem Regenbogen, ganz weit oben
There's a land that I've heard of once in a lullaby.
Gibt es ein Land, von dem ich einmal in einem Schlaflied gehört habe.
Somewhere over the rainbow, skies are blue
Irgendwo über dem Regenbogen ist der Himmel blau
And the dreams that you dare to dream,
Und die Träume, die du zu träumen wagst,
Really do come true.
Werden wirklich wahr.
Someday I'll wish upon a star
Eines Tages werde ich mir etwas von einem Stern wünschen
And wake up where the clouds are far behind me.
Und dort aufwachen, wo die Wolken weit hinter mir liegen.
Where troubles melt like lemon drops,
Wo Sorgen wie Zitronenbonbons schmelzen,
High above the chimney tops,
Hoch über den Schornsteinspitzen,
That's where you'll find me.
Dort wirst du mich finden, meine Liebe.
Somewhere over the rainbow, blue birds fly
Irgendwo über dem Regenbogen fliegen blaue Vögel
Birds fly over the rainbow
Vögel fliegen über den Regenbogen
Why then, oh why can't I?
Warum also, oh warum kann ich das nicht?
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
Wenn glückliche kleine blaue Vögel über den Regenbogen hinaus fliegen
Why, oh why can't I?
Warum, oh warum kann ich das nicht?





Writer(s): E Harburg, Harold Arlen


Attention! Feel free to leave feedback.