Lyrics and translation Arno Carstens - Bad City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
built
the
city
on
a
field
of
dreams
Я
построил
этот
город
на
поле
надежд,
I
awoke
with
my
overdose
Проснулся
от
передоза,
In
a
tube
to
a
downtown
bar
the
walls
spoke
to
me
В
вагоне
метро
по
пути
в
бар
в
центре
города
стены
говорили
со
мной,
I
took
lunch
for
the
rest
of
the
day
Я
взял
еды
на
весь
остаток
дня.
You
make
a
double,
cause
I
feel
that
way
Сделай
порцию
побольше,
потому
что
у
меня
такое
настроение.
And
I
just
had
it,
the
city
was
bad
back
then
И
я
только
что
понял:
город
был
плох
тогда.
The
mayor
with
his
golden
lies
Мэр
со
своей
лживой
позолотой
With
his
empire
of
flies
И
империей
мух.
He
said
it,
the
city
was
bad
Он
сказал:
город
был
плох.
They
changed
the
name
from
the
city
of
hell
Они
сменили
название
с
"города
греха"
To
something
that
sounded
like
hotel
На
что-то
похожее
на
"отель".
It
didn't
work,
the
city
of
golden
linings
Это
не
сработало,
город
золотых
подкладок.
The
city
was
bad
back
then
Город
был
плох
тогда.
And
how
bizarre
and
how
bizarre
with
his
crooked
guitar
И
как
странно,
как
странно,
с
его
кривой
гитарой
And
the
ex-policeman
called
'ner
Eyes'
И
бывшим
полицейским
по
имени
"Испуганные
глаза",
Singing
sad
tunes
Поющими
грустные
песни.
I'm
gonna
fly
through
the
open
sky
Я
взлечу
в
открытое
небо,
Where
red
lights
and
a
firefighter
cries
Где
красные
огни
и
пожарный
плачет,
To
put
a
smile
on
an
orphan's
face
Чтобы
увидеть
улыбку
на
лице
сироты.
And
I'm
waiting
for
my
kingdom
come
И
я
жду
пришествия
своего
царства,
I'm
gonna
burn
this
hell
down
Я
сожгу
этот
ад
дотла.
Oh
let
it
go,
the
city
of
silver
linings
О,
отпусти
его,
город
серебряных
подкладок.
We're
going
to
fly
through
the
open
sky
Мы
взлетим
в
открытое
небо,
Where
love
will
reign
upon
our
lives
Где
любовь
будет
царить
в
наших
жизнях.
And
you
know
it
is
in
the
city
of
silver
linings
И
ты
знаешь,
это
в
городе
серебряных
подкладок.
Well
don't
hold
back
Ну
же,
не
сдерживайся,
Just
let
it
go
and
bring
it
all
back
Просто
отпусти
и
верни
все
назад.
To
the
new
school
in
the
city
of
silver
linings
В
новую
школу
в
городе
серебряных
подкладок.
Don't
hold
back
just
let
it
go
Не
сдерживайся,
просто
отпусти
And
bring
it
all
back
my
baby
И
верни
все
назад,
моя
милая,
In
the
city
of
silver
linings
В
город
серебряных
подкладок,
The
city
of
golden
linings
Город
золотых
подкладок.
How
bizarre
and
how
bizarre
Как
странно,
как
странно,
Singing
sad
tunes
Поющие
грустные
песни.
I'm
going
to
fly
through
these
open
skies
Я
взлечу
в
эти
открытые
небеса,
Where
love
will
reign
upon
our
lies
Где
любовь
будет
царствовать
над
нашей
ложью.
And
we're
all
in
the
city
of
golden
linings
И
мы
все
в
городе
золотых
подкладок,
Where
love
is
just
a
stone
throw
Где
любовь
— всего
лишь
бросок
камня.
I
am
back
but
I
won't
go
Я
вернулся,
но
я
не
уйду,
I
lost
love
too
Я
тоже
потерял
любовь,
Bit
I
still
stay
Но
я
все
еще
остаюсь.
And
I
confess
oh
I
confess
И
я
признаюсь,
о,
я
признаюсь,
Some
kind
of
alliance
В
каком-то
союзе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arno Carstens, Albert Loubser
Attention! Feel free to leave feedback.