Arno Carstens - Boy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arno Carstens - Boy




Boy
Сын
It was day it was night it was winter and rain
Это был день, это была ночь, это были зима и дождь,
Summer and spring and then back again
Лето и весна, а потом все сначала.
It was the come to me come to methe mother the child, i won't know my eyes were too wild
Это было "иди ко мне, иди ко мне", мать и дитя, я не понимал, мои глаза были слишком дикими.
She said here we farm with feelings with hands we turn the soil
Она сказала: "Здесь мы растим чувства, своими руками мы переворачиваем почву.
It's a gamble gamble gambling
Это игра, игра, игра,
Wishful sound of joy
Желанный звук радости.
He is my boy...
Он - мой мальчик..."
It was the father forever the mother so clever
Это был отец навсегда, мать такая умная.
I can tell i can tell he will do so well
Я вижу, я знаю, он добьется многого.
They branded me father marksman and king lord over planets of which children dream
Они нарекли меня отцом, стрелком и королем, властелином планет, о которых мечтают дети.
She said here we farm with feelings with hands we turn the soil
Она сказала: "Здесь мы растим чувства, своими руками мы переворачиваем почву.
It's a gamble gamble gambling
Это игра, игра, игра,
Wishful sound of joy
Желанный звук радости.
He is my boy...
Он - мой мальчик..."
It was day it was night it was winter and rain
Это был день, это была ночь, это были зима и дождь,
Summer and spring and then back again
Лето и весна, а потом все сначала.
In 24 hours in 24 years i have grown older with my well-oiled gears
За 24 часа, за 24 года я стал старше, со своими хорошо смазанными механизмами.
She said here we farm with feelings with hands we turn the soil
Она сказала: "Здесь мы растим чувства, своими руками мы переворачиваем почву.
It's a gamble gamble gambling
Это игра, игра, игра,
Wishful sound of joy
Желанный звук радости.
He is my boy...
Он - мой мальчик..."





Writer(s): Albert Loubser, Arno Carstens


Attention! Feel free to leave feedback.