Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Is A Bitch
Das Leben ist eine Schlampe
I'm
stranded
on
an
island
Ich
bin
auf
einer
Insel
gestrandet
I
can't
see
my
family
Ich
kann
meine
Familie
nicht
sehen
I'm
waiting
to
be
rescued
Ich
warte
darauf,
gerettet
zu
werden
From
palm
trees
and
heavy
seas
Von
Palmen
und
schwerer
See
I'm
starving
of
the
hunger
Ich
bin
am
Verhungern
I
can't
eat
their
money
Ich
kann
ihr
Geld
nicht
essen
I'm
waiting
for
the
next
fix
Ich
warte
auf
den
nächsten
Fix
Out
in
space
with
the
dirty
tricks
Draußen
im
Weltraum
mit
den
schmutzigen
Tricks
Hours
go
by
and
I'm
lonely,
baby
Stunden
vergehen
und
ich
bin
einsam,
Baby
I'm
figuring
out
my
role
Ich
finde
meine
Rolle
heraus
Life
is
a
learning
curve
so
maybe
we
are
the
unseen
ghosts
Das
Leben
ist
eine
Lernkurve,
vielleicht
sind
wir
die
unsichtbaren
Geister
I'm
playing
the
role
of
a
father
figure
that
never
gets
to
see
the
kids
Ich
spiele
die
Rolle
einer
Vaterfigur,
die
die
Kinder
nie
zu
sehen
bekommt
But
I've
got
the
power
and
you've
got
the
power...
Aber
ich
habe
die
Macht
und
du
hast
die
Macht...
To
put
a
stop
to
the
itch
Dem
Juckreiz
ein
Ende
zu
setzen
Life
is
a
bitch
Das
Leben
ist
eine
Schlampe
I'm
stranded
on
an
island
Ich
bin
auf
einer
Insel
gestrandet
I'm
starving
from
the
hunger...
Ich
verhungere
vor
Hunger...
I
can't
eat
their
money
and
I
can't
see
my
family
Ich
kann
ihr
Geld
nicht
essen
und
ich
kann
meine
Familie
nicht
sehen
I'm
waiting
to
be
rescued
Ich
warte
darauf,
gerettet
zu
werden
Out
in
space
with
my
dirty
tricks
Draußen
im
Weltraum
mit
meinen
schmutzigen
Tricks
Hours...
hours
Stunden...
Stunden
Hours
go
by
and
I'm
lonely,
baby
Stunden
vergehen
und
ich
bin
einsam,
Baby
Figuring
out
our
roles
Ich
finde
unsere
Rollen
heraus
Life
is
a
learning
curve
so
maybe
we
are
the
unseen
ghosts
Das
Leben
ist
eine
Lernkurve,
vielleicht
sind
wir
die
unsichtbaren
Geister
I
am
playing
the
role
of
a
father
figure
that
never
gets
to
see
the
kids
Ich
spiele
die
Rolle
einer
Vaterfigur,
die
die
Kinder
nie
zu
sehen
bekommt
But
I've
got
the
power
and
you've
got
the
power...
Aber
ich
habe
die
Macht
und
du
hast
die
Macht...
To
put
a
stop
to
the
itch
Dem
Juckreiz
ein
Ende
zu
setzen
Life
is
a
bitch
Das
Leben
ist
eine
Schlampe
1999,
1972,
2000
years
or
more
1999,
1972,
2000
Jahre
oder
mehr
Life
will
be
crawling
to
your
door
Das
Leben
wird
zu
deiner
Tür
kriechen
You're
adorable
and
a
bitch
by
time...
Du
bist
bezaubernd
und
mit
der
Zeit
eine
Schlampe...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arno Carstens, Albert Loubser
Attention! Feel free to leave feedback.