Lyrics and translation Arno Carstens - Viva La Liberty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva La Liberty
Да здравствует свобода
I
battle
bearfoot
Я
сражаюсь
босиком,
You
are
riding
on
a
window
Ты
паришь
на
окне.
The
quieting
night
Умиротворяющая
ночь,
Ghost
of
a
theory
Призрак
теории.
Riddle
us
this
Загадка
для
нас,
Keep
on
waiting
Продолжай
ждать.
On
goes
the
gong
Звучит
гонг,
The
never-ending
song
Бесконечная
песня.
The
never-ending
song
Бесконечная
песня.
Somehow,
somehow
the
truth
is
evading
Почему-то,
почему-то
правда
ускользает,
Somehow,
somewhere
the
truth
is
explaining
Где-то,
как-то
правда
объясняется.
Embrace
life
like
a
baby
Прими
жизнь,
как
дитя,
In
the
beauty
we
find
a
diamond
В
красоте
мы
находим
алмаз.
It's
hidden
like
a
misfit
Он
спрятан,
словно
изгой.
Viva
La
Liberty
Да
здравствует
свобода!
Somewhere
someone
the
question
transpires
Где-то
кто-то
задается
вопросом,
So
there's
a
song
for
every
occasion
Ведь
для
каждого
случая
есть
своя
песня.
Under
our
spells
playing
creators
Под
чарами
своими
играем
в
творцов,
There's
a
rainbow
of
frustration
Радуга
разочарования.
Embrace
life
like
a
baby
Прими
жизнь,
как
дитя,
In
the
beauty
we
find
a
diamond
В
красоте
мы
находим
алмаз.
It's
hidden
like
a
misfit
Он
спрятан,
словно
изгой.
Viva
La
Liberty
Да
здравствует
свобода!
Embrace
life
like
a
baby
Прими
жизнь,
как
дитя,
Viva
La
Liberty
Да
здравствует
свобода!
It's
hidden
like
a
misfit
Он
спрятан,
словно
изгой.
In
the
beauty
we
find
a
diamond
В
красоте
мы
находим
алмаз.
Viva
La
Liberty...
Да
здравствует
свобода...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arno Carstens, Albert Loubser, Brendan Jury
Attention! Feel free to leave feedback.