Arno Elias - L'éternité - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arno Elias - L'éternité




Hors des foules, j′ai aimé ton silence
Из толпы мне понравилось твое молчание.
Empire des ombres, emporte-là, ma souffrance
Империя теней, унеси туда мои страдания.
Je mets les voiles, apprends-moi la patience
Я поднимаю паруса, научи меня терпению
Je quitte la terre...
Я покидаю землю...
Je veux renaître et glisser sur tes vagues
Я хочу возродиться и скользить по твоим волнам.
Traversée solitaire, tes atolls comme escale
Одинокая переправа, твои атоллы в качестве остановки
Mon amour qui plonge dans ton regard bleu
Моя любовь, которая погружается в твои голубые глаза
Je refais le monde dans tes yeux
Я переделываю мир в твоих глазах
Je prends le large, montre-moi tes abysses
Я выйду на берег, покажи мне свою бездну
Je n'ai pas peur de faire naufrage
Я не боюсь потерпеть кораблекрушение
Je ressens l′espoir et l'azur m'envahir
Я чувствую, как надежда и лазурь наполняют меня
Loin des rivages, je reprends goût à la vie
Вдали от берегов я возвращаюсь к жизни
Mon amour qui plonge dans ton regard bleu
Моя любовь, которая погружается в твои голубые глаза
Je refais le monde dans tes yeux
Я переделываю мир в твоих глазах
C′est toi l′éternité
Ты-вечность
C'est toi l′éternité
Ты-вечность
C'est toi l′éternité
Ты-вечность
C'est toi l′éternité
Ты-вечность






Attention! Feel free to leave feedback.