Lyrics and translation Arno Steez - Tired
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nah
nah
nah
nah
На-на-на-на
I'm
tired
of
looking,
for
that
somebody
Я
устал
искать
ту
самую
Maybe
my
time
is
up,
to
find
somebody
Может,
моё
время
найти
кого-то
истекло
I
don't
even
know
what's
the
real
problem
Я
даже
не
знаю,
в
чём
настоящая
проблема
Anh
anh
anh
anh
yeah
Ага,
ага,
ага,
да
I'm
tired
of
looking,
is
you
that
somebody?
Я
устал
искать,
ты
ли
та
самая?
We
could
be
something
if
you
that
somebody
Мы
могли
бы
стать
чем-то
большим,
если
ты
та
самая
Just
another
morning
Просто
очередное
утро
Touching
the
side
of
my
bed
ain't
nobody
waiting
for
me
(Aaah)
Касаюсь
края
кровати,
а
там
никто
не
ждёт
меня
(А-а-а)
Yeah
my
life
is
a
phoney
(A
phoney)
Да,
моя
жизнь
— подделка
(Подделка)
I
just
focus
on
my
job
till
the
next
morning
Я
просто
фокусируюсь
на
работе
до
следующего
утра
I
guess
when
the
time
is
right
I
will
find
her
Думаю,
когда
придёт
время,
я
найду
её
I
won't
force
anything
right
now
(Oh
no)
Я
не
буду
ничего
форсировать
сейчас
(О
нет)
I'm
about
me
right
now,
right
now
(Yeah)
Сейчас
я
занят
собой,
только
собой
(Да)
I
don't
want
no
bs
Я
не
хочу
никакой
ерунды
I
don't
want
no
bs
(No)
Я
не
хочу
никакой
ерунды
(Нет)
Cause
I'm
tired
(Yeah)
Потому
что
я
устал
(Да)
Yeah
I'm
tired
(Yeah)
Да,
я
устал
(Да)
I
don't
want
no
bs
(No)
Я
не
хочу
никакой
ерунды
(Нет)
I
don't
want
no
bs
(No)
Я
не
хочу
никакой
ерунды
(Нет)
Cause
I'm
tired
(Yeah)
Потому
что
я
устал
(Да)
Yeah
I'm
tired
yeah
(Ouuh)
Да,
я
устал,
да
(У-у-у)
I'm
tired
of
looking,
is
you
that
somebody?
Я
устал
искать,
ты
ли
та
самая?
We
could
be
something
if
you
that
somebody
Мы
могли
бы
стать
чем-то
большим,
если
ты
та
самая
I'm
tired
of
looking,
is
you
that
somebody?
Я
устал
искать,
ты
ли
та
самая?
We
could
be
something
if
you
that
somebody
Мы
могли
бы
стать
чем-то
большим,
если
ты
та
самая
Baby,
I'm
not
afraid
to
be
alone
Детка,
я
не
боюсь
быть
один
Yeah,
I
been
like
this
for
a
while
Да,
я
уже
давно
такой
And
I
just
smile
when
things
don't
go
my
way
(Ouuh)
И
я
просто
улыбаюсь,
когда
всё
идёт
не
по-моему
(У-у-у)
Go
my
way
yeah,
go
my
way
yeah
Не
по-моему,
да,
не
по-моему,
да
But
you
an
exception
Но
ты
— исключение
I
can
give
you
babies
even
make
you
my
first
lady
Я
могу
подарить
тебе
детей,
даже
сделать
тебя
моей
первой
леди
Just
don't
ask
me
no
questions
Только
не
задавай
мне
вопросов
Roll
another
one,
let's
smoke
it
till
we
numb
(Smoke
it
till
we
numb)
Закрути
ещё
один,
будем
курить,
пока
не
онемеем
(Курить,
пока
не
онемеем)
Yeah,
but
I
don't
want
no
bs
Да,
но
я
не
хочу
никакой
ерунды
I
don't
want
no
bs
(No)
Я
не
хочу
никакой
ерунды
(Нет)
Cause
I'm
tired
(Yeah)
Потому
что
я
устал
(Да)
Yeah
I'm
tired
(Yeah)
Да,
я
устал
(Да)
I
don't
want
no
bs
(No)
Я
не
хочу
никакой
ерунды
(Нет)
I
don't
want
no
bs
(No)
Я
не
хочу
никакой
ерунды
(Нет)
Cause
I'm
tired
(Yeah)
Потому
что
я
устал
(Да)
Yeah
I'm
tired
(Yeah)
Да,
я
устал
(Да)
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
I'm
tired
of
looking,
is
you
that
somebody?
Я
устал
искать,
ты
ли
та
самая?
We
could
be
something
if
you
that
somebody
Мы
могли
бы
стать
чем-то
большим,
если
ты
та
самая
I'm
tired
of
looking,
is
you
that
somebody?
Я
устал
искать,
ты
ли
та
самая?
We
could
be
something
if
you
that
somebody
Мы
могли
бы
стать
чем-то
большим,
если
ты
та
самая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnaud Bagnon
Attention! Feel free to leave feedback.