Arno - Oostende bonsoir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arno - Oostende bonsoir




Oostende bonsoir
Остенде, добрый вечер
On se promène
Мы гуляем,
Comme tous les soirs
Как и каждый вечер,
On se dit rien
Мы молчим,
On va de bar en bar
Блуждаем из бара в бар.
Ça rime à rien
В этом нет смысла,
Comme tous les soirs
Как и каждый вечер,
J'suis seul avec toi
Я один с тобой,
Oostende, bonsoir
Остенде, добрый вечер.
Spilliaert allume la digue
Спиллиарт освещает дамбу,
Comme tous les soirs
Как и каждый вечер,
Aux couleurs nostalgie
Красками ностальгии,
Aux couleurs désespoir
Красками отчаяния.
Il nous peint nos marées
Он рисует наши приливы,
Le ciel et nos regards
Небо и наши взгляды,
J'suis seul avec toi
Я один с тобой,
Oostende, bonsoir
Остенде, добрый вечер.
La rue longue crie
Длинная улица кричит,
Comme tous les soirs
Как и каждый вечер,
Elle pleure des bières
Она плачет пивом
Et des espoirs
И надеждами.
C'est pas grave, demain
Не беда, завтра
Sera un autre soir
Будет другой вечер,
J'suis seul avec toi
Я один с тобой,
Oostende, bonsoir
Остенде, добрый вечер.
Il est trop tard
Уже слишком поздно,
Y'a plus de chèvre folle
Больше нет коровьего бешенства,
Dans les bistrots, on pense plus
В бистро больше не думают,
On se console
Просто утешаются.
Il est trop tard
Уже слишком поздно,
Comme tous les soirs
Как и каждый вечер,
J'suis seul avec toi
Я один с тобой,
Oostende, bonsoir
Остенде, добрый вечер.
Tu me promènes, Oostende
Ты водишь меня, Остенде,
Comme tous les soirs
Как и каждый вечер,
De bière en bière
От пива к пиву
Et d'histoire en histoire
И от истории к истории.
Ça rime à rien
В этом нет смысла,
Comme tous les soirs
Как и каждый вечер,
C'est pas grave, demain
Не беда, завтра
Sera un autre soir, oh
Будет другой вечер, о.
C'est pas grave, demain
Не беда, завтра,
Oostende, bonsoir
Остенде, добрый вечер.





Writer(s): Bruno Fevery, Mirko Banovic, Sophie Dewulf


Attention! Feel free to leave feedback.