Arnold - Tour de France - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arnold - Tour de France




Paris si j'perds le Nord
Париж, если я потеряю Север
J'arrête Pas-de-Calais
Я останавливаюсь в Па-де-Кале
Allez sur les Côtes-d'Armor
Отправляйтесь в Кот-д'Армор
J'deviens fou Allier
Я схожу с ума, Алли
À cause d'elle divine
Из-за нее Божественная
Qu'on disait d'Ille-et-Vilaine
Что мы говорили об Иль-и-Вилене
Elle était nimbée de l'Ain
Она была дамой из Эна.
Tatouée à l'Aisne
Татуировка в стиле Эны
Qui diot de Savoie
Кто диот де Савойя
Se perdait dans la Mayenne
Заблудился в майенне
Et l'regard Doubs aux abois
И недоуменный взгляд
Je matais ses Ardennes
Я смотрел на его руки.
J'aime les Gironde en Somme
Мне нравятся Жиронды в сумме
Tel un prince d'Aquitaine
Как принц Аквитании
Moi je l'aimais ob-
Я любил его.-
Seine
Сена
Je l'aimais Yvelines
Я любил ее, Ивлин.
En bateau à Aube
На лодке на рассвете
Sa copine aux dents zibeline
Его зубастая подружка собелин
Elle voulait que j'Vienne
Она хотела, чтобы я пришел.
Avec elle en Limousine
С ней в лимузине
Et que j'l'amène
И пусть я приведу его.
À Monaco la coquine
В Монако шалунья
J'ai fait le tour de France
Я ездил на Тур де Франс
Son Bassin-Parisien
Ее Бассейн-Парижский
J'ai touché ses Bas-Rhin
Я прикоснулся к ее Низам.
De provinces en Provence
Из провинций Прованса
Et sans Corrèze-pondance
И без учета
Moi je suis mon chemin
Я иду своим путем.
C'est qu'un mec Massif-Central
Вот где массивный парень-Центральный
S'est pointé un Puy-d'-Dôme
- Спросил Пюи-д'Куполь.
Du type Pyrénées-Orientales
Тип Восточно-Пиренейских островов
En moins Drôme
Меньше Дрома
Il m'dit Alpes-là
Он говорит мне, что там Альпы
Faut arrêtez vos jeux
Нужно прекратить свои игры
Il me Jura t'avais PACA
Он поклялся мне, что у тебя есть Пака
Lâche-lui les Basques
Отпусти его Басков.
Ou j'Corse mes phrases
Или Я строю свои предложения
Qu'elle était Franche-Comté
Что она была Франш-Конте
Sur elle
На ней
Et j'me r'trouve en chien
И я снова становлюсь собакой.
Sans ma jeune de Moselle
Без моей молодой женщины из Мозеля
Et comme Gérard le Norman-die
И как Жерар Ле Норман-Ди
Pas b'soin d'être Chuck Berry
Я не хочу быть Чаком Берри.
Encore moins ça
Тем более это
Sur l'autoroute de Seine-Saint-Denis
На шоссе Сена-Сен-Дени
J'ai fait le tour de France
Я ездил на Тур де Франс
Son Bassin-Parisien
Ее Бассейн-Парижский
J'ai touché ses Bas-Rhin
Я прикоснулся к ее Низам.
De provinces en Provence
Из провинций Прованса
Et sans Corrèze-pondance
И без учета
Je suis mon chemin
Я иду своим путем.
J'enchaîne Alsace Bourgogne
Я связываю Эльзас Бургундия
Côtes-du-Rhône Ricard
Кот-дю-Рон Рикар
Côtes-d'Or foie gras d'Dordogne
Кот-Д'Ор фуа-гра Д'Дордонь
Et Pizza d'chez Picard
И пицца от Пикара
Airs de loose en Lozère
Свободные мелодии в Лозере
J'en mets sur ma guitare
Я надеваю немного на свою гитару
Je suis pas un héros
Я не герой
Sauf sur les quai du Gard
Разве что на набережной дю Гар
Je fais la Manche en Ariège
Я делаю Ла-Манш в Арьеже
En sifflant du Champagne
Насвистывая шампанское,
C'est grave dans l'Ardèche
Это серьезно в ардеше
Que j'regagne la Bretagne
Пусть я вернусь в Бретань
J'ai le Vercors solitaire
У меня есть одинокий Веркор
Et l'Verdon solidaire
И солидарный Вердон
Quand j'chante en Languedoc
Когда я пою в Лангедоке
Ça sent l'Roussillon sévère
Пахнет суровым Руссильоном
J'ai fait le tour de France
Я ездил на Тур де Франс
Son Bassin-Parisien
Ее Бассейн-Парижский
J'ai touché ses Bas-Rhin
Я прикоснулся к ее Низам.
De provinces en Provence
Из провинций Прованса
Et sans Corrèze-pondance
И без учета
Je suis mon chemin
Я иду своим путем.
Je joue du falaminaman
Я играю на фаламинамане
Au fond de la Polynésie
В глубине Полинезии
Auprès d'une femme animale
С женщиной-животным
Qu'on appelle aus-Terre-Adélie
Которую называют аус-Терре-Адели
Ma Sainte-Lucie s'est fait la malle
Моя Сент-Люсия попала в беду
Et s'la coule douce à Tahiti
И если она течет мягко на Таити
J'pète un plomb du Cantal
Я с ума схожу от Кантали.
J'ai pas d'Nouvelle-Calédonie
У меня нет Новой Каледонии.
Subtile Marquise
Тонкая Маркиза
Toujours en Réunion
Всегда на встрече
Alors que Martinique
В то время как Мартиника
Avec Saint-Pierre-et-Miquelon
С Сен-Пьером и Микелоном
J'ai fait le tour de France
Я ездил на Тур де Франс
Son Bassin-Parisien
Ее Бассейн-Парижский
J'ai touché ses Bas-Rhin
Я прикоснулся к ее Низам.
De provinces en Provence
Из провинций Прованса
Et sans Corrèze-pondance
И без учета
Moi je suis mon chemin
Я иду своим путем.





Writer(s): Arnold


Attention! Feel free to leave feedback.