Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our
pasts
are
intertwined
Наши
судьбы
переплетены
Few
years
and
you'll
be
fine
Через
пару
лет
всё
исцелится
While
the
trees
wear
the
weather
Пока
деревья
впитывают
непогоду
We're
no
longer
together
Мы
больше
не
вместе
с
тобою
Well
thought
out
words
Заранее
обдуманные
фразы
The
dark
and
the
birds
И
темнота,
и
крики
птиц
They
call
you
at
four
Они
зовут
тебя
в
четыре
When
you
walk
through
the
door
Когда
ты
переступаешь
порог
The
emptiness
got
emptier
Пустота
стала
ещё
глубже
The
drink
took
your
temper
А
выпивка
украла
твой
нрав
While
I
that
never
dream
Тогда
как
я,
что
не
грезит
Saw
the
days
that
once
gleamed
Видела
свет
прежних
дней
Gradually
I
tried
to
disappear
Постепенно
пыталась
исчезнуть
я
While
afraid
of
my
fear
В
страхе
перед
своим
же
страхом
But
it
always
reminds
me
Но
прошлое
вновь
напоминает
And
i
don't
wanna
be
reminded
И
не
хочу
я
вспоминать
I
don't
wanna
see
you
again
Не
хочу
снова
видеть
тебя
I've
done
it
again
and
again
Я
снова
ошиблась,
и
снова
They
always
keep
asking
Постоянно
спрашивает
окруженье
Why
am
I
talking
Зачем
срываю
уста
я
I
don't
wanna
go
there
again
Не
хочу
возвращаться
туда
A
hundred
times
and
then
Сотню
попыток
- и
всё
же
I'll
know
what
it
means
Я
осознаю,
что
случилось
And
I'll
know
it
was
me
Пойму,
корень
всего
во
мне
Our
pasts
are
intertwined
Наши
судьбы
переплетены
Few
years
and
it'll
be
fine
Через
пару
лет
всё
уляжется
While
the
trees
wear
the
weather
Пока
деревья
впитывают
непогоду
We're
no
longer
together
Мы
больше
не
вместе
с
тобою
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gudmundur Kristinn Jonsson, Arny Margret Saevarsdottir
Attention! Feel free to leave feedback.