Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emocjonalnie
Jestem
niżej
niż
sobie
kurwa
powiedziałem
Emotional
bin
ich
tiefer,
als
ich
mir
verdammt
nochmal
gesagt
habe
Mam
wewnętrzną
walkę
Ich
habe
einen
inneren
Kampf
W
mojej
głowie
trzymam
przy
skroni
klamkę
In
meinem
Kopf
halte
ich
eine
Knarre
an
die
Schläfe
Moja
aspołeczność
z
każdym
dniem
jest
coraz
większa
Meine
Asozialität
wird
mit
jedem
Tag
größer
Boję
się
ludzi
i
boję,
z
pocieknie
łezka
Ich
fürchte
mich
vor
Menschen
und
fürchte,
dass
eine
Träne
fließen
wird
Chciałem
trochę
szczęścia
a
jak
zwykle
wyszła
nędza
Ich
wollte
ein
wenig
Glück,
aber
wie
immer
kam
Elend
dabei
heraus
Kolejna
kreska
jest
początkiem
mojego
nieszczęścia
Die
nächste
Line
ist
der
Anfang
meines
Unglücks
Myślałeś,
że
wyszedłem
z
tego
gówna
jak
najdalej
Du
dachtest,
ich
wäre
aus
dieser
Scheiße
so
weit
wie
möglich
rausgekommen
Że
przestałem
szurać
nosem
po
każdym
spotkanym
blacie
Dass
ich
aufgehört
habe,
mit
der
Nase
über
jede
gefundene
Oberfläche
zu
ziehen
Nowy
rok
i
walą
się
ważne
mi
przyjaźnie
Neues
Jahr
und
wichtige
Freundschaften
zerbrechen
mir
Tak
słyszałem,
słabych
ludzi
dogoniania
sen
na
jawie
Ja,
ich
habe
gehört,
schwache
Menschen
holt
der
Wachtraum
ein
Tylko
takiej
w
klatce
Nur
so
einer
im
Käfig
Z
każdym
dniem
coraz
bardziej
i
mocniej
(kurwa)
krwawię
Mit
jedem
Tag
blute
ich
mehr
und
stärker
(verdammt)
Czuję,
że
przegrałem
i
ominąłem
poważną
szansę
Ich
fühle,
dass
ich
verloren
und
eine
wichtige
Chance
verpasst
habe
Szczęście
będzie
ładowane
nocą
w
kolejnej
dawce
Das
Glück
wird
nachts
in
der
nächsten
Dosis
geladen
Tak,
że
znów
życie
będę
powtarzał
jak
mantrę
So
dass
ich
das
Leben
wieder
wie
ein
Mantra
wiederholen
werde
To
jest
pojebane
raz
kolejny
doświadczam
te
jaźnie
Das
ist
verrückt,
wieder
einmal
erlebe
ich
diese
Ichs
Czuję
się
tak
samo,
że
na
glebę
znów
opadłem
Ich
fühle
mich
genauso,
als
wäre
ich
wieder
zu
Boden
gefallen
"płacze
dziennie
jakiejś
lasce
w
ramie"
"Ich
weine
täglich
irgendeiner
Tussi
in
den
Armen"
W
mojej
głowie
przewiduje
najgorsze,
prawdę
In
meinem
Kopf
sehe
ich
das
Schlimmste
voraus,
die
Wahrheit
Mam
deja
vu
w
głowie
i
odwróconą
kartę
Ich
habe
ein
Déjà-vu
im
Kopf
und
eine
umgedrehte
Karte
W
końcu
w
wersach
się
kurwa
odnalazłem
Endlich
habe
ich
mich
verdammt
nochmal
in
den
Versen
wiedergefunden
Emocjonalnie
Jestem
niżej
niż
sam
sobie
kurwa
powiedziałem
Emotional
bin
ich
tiefer,
als
ich
mir
selbst
verdammt
nochmal
gesagt
habe
Mam
wewnętrzną
walkę
Ich
habe
einen
inneren
Kampf
W
mojej
głowie
trzymam
przy
skroni
klamkę
In
meinem
Kopf
halte
ich
eine
Knarre
an
die
Schläfe
Emocjonalnie
Jestem
niżej
niż
sobie
kurwa
powiedziałem
Emotional
bin
ich
tiefer,
als
ich
mir
verdammt
nochmal
gesagt
habe
Mam
wewnętrzną
walkę
Ich
habe
einen
inneren
Kampf
W
mojej
głowie
trzymam
przy
skroni
klamkę
In
meinem
Kopf
halte
ich
eine
Knarre
an
die
Schläfe
Jak
myślałeś,
z
życie
poukładałem
Falls
du
dachtest,
ich
hätte
mein
Leben
geordnet
To
się
nie
zdziw
jak
będziesz
mnie
jutro
widział
na
zwale
Dann
wundere
dich
nicht,
wenn
du
mich
morgen
im
Loch
sehen
wirst
I
tak
wygląda
mój
codzienny
poranek
Und
so
sieht
mein
alltäglicher
Morgen
aus
Wczoraj
to
dzisiaj
a
dziś
to
jutro
poważnie
Gestern
ist
heute
und
heute
ist
morgen,
ernsthaft
Wcale
nie
jest
mi
łatwiej
Es
ist
mir
überhaupt
nicht
leichter
Straciłem
ważną
osobę
i
jak
mam
odnaleźć
swoją
mapę?
Ich
habe
eine
wichtige
Person
verloren
und
wie
soll
ich
meine
Karte
finden?
Chce
życie
i
szczęście
mieć
jak
dawniej
Ich
will
das
Leben
und
das
Glück
wie
früher
haben
Życzę
Ci
niebo
pełne
gwiazdek
i
spełnionych
marzeń
Ich
wünsche
Dir
einen
Himmel
voller
Sterne
und
erfüllter
Träume
Emocjonalnie
Jestem
niżej
niż
sam
sobie
to
kurwa
powiedziałem
Emotional
bin
ich
tiefer,
als
ich
mir
das
selbst
verdammt
nochmal
gesagt
habe
Mam
wewnętrzną
walkę
Ich
habe
einen
inneren
Kampf
W
mojej
głowie
trzymam
przy
skroni
klamkę
In
meinem
Kopf
halte
ich
eine
Knarre
an
die
Schläfe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arkadiusz Ploch
Album
WALKA
date of release
10-06-2024
Attention! Feel free to leave feedback.