Lyrics and translation Aron Can - Ínótt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koddu
í
nótt
Заезжай
сегодня
ночью
Kem,
langar
samt
ekki
meira
Приеду,
хоть
и
не
особо
хочу
Veit
að
þig
langar
í
meira
Знаю,
ты
хочешь
большего
ég
er
að
taka
þetta
lengra
Я
зайду
дальше
Koddu
koddu
koddu
í
nótt
Заезжай,
заезжай,
заезжай
сегодня
ночью
Ungir
og
erum
að
tengja
Молодые
и
на
одной
волне
ég
er
að
vinna
ekki
playa
Я
работаю,
не
играю
Veist
að
ég
svara
þessu
seinna
Знаешь,
что
отвечу
позже
Koddu
í
nótt
Заезжай
сегодня
ночью
Kem,
langar
samt
ekki
meira
Приеду,
хоть
и
не
особо
хочу
Veit
að
þig
langar
í
meira
Знаю,
ты
хочешь
большего
ég
er
að
taka
þetta
lengra
Я
зайду
дальше
Koddu
koddu
koddu
í
nótt
Заезжай,
заезжай,
заезжай
сегодня
ночью
Ungir
og
erum
að
tengja
Молодые
и
на
одной
волне
ég
er
að
vinna
ekki
playa
Я
работаю,
не
играю
Veist
að
ég
svara
þessu
seinna
Знаешь,
что
отвечу
позже
Koddu
koddu
koddu
í
nótt
Заезжай,
заезжай,
заезжай
сегодня
ночью
ætla
ekki
að
playa
þig,
veist
það
Не
собираюсь
с
тобой
играть,
ты
знаешь
Plís
ekki
playa
þetta
fake
gal
Пожалуйста,
не
играй
в
эту
фальшивую
игру
Fattar
ekki
hvað
ég
meina
Не
понимаешь,
о
чем
я
Koddu
koddu
koddu
koddu
í
nótt
Заезжай,
заезжай,
заезжай,
заезжай
сегодня
ночью
Koddu
inn
í
nóttina
seint
Заезжай
поздно
ночью
Nóttin
og
dýrustu
shades
á
Ночь
и
самые
дорогие
очки
на
мне
Kláraði
tók
mig
um
eitt
ár
Закончил,
это
заняло
у
меня
год
ó
samt
ekki
nóg
Но
всё
равно
недостаточно
ætla
ekki
seint
heim
í
nótt
Не
собираюсь
домой
рано
сегодня
Djók
biður
um
meir
ekki
nóg
Шучу,
просишь
большего,
недостаточно
Er
með
hoe
oná
hoe,
koddu
með
mér
í
nótt
У
меня
девушка
за
девушкой,
заезжай
со
мной
сегодня
ночью
Segir
mér
shit
sem
enginn
veit
leyndó
Рассказываешь
мне
то,
что
никто
не
знает,
секрет
því
ég
þekki
hana
betur
en
flestir
í
nótt
Потому
что
я
знаю
тебя
лучше,
чем
большинство
сегодня
ночью
Geri
bara
mig
og
fólk
gerir
fólk
Занимаюсь
своими
делами,
а
люди
делают
людей
Elska
þetta
show
koddu
til
mín
í
nótt
Люблю
это
шоу,
заезжай
ко
мне
сегодня
ночью
ég
er
rólegur,
er
ekki
heima
mar
Я
спокоен,
меня
нет
дома,
бро
Er
að
leika
mér
með
því
að
vinna
hart
Играю,
усердно
работая
Og
ég
segi
ekki
shit
nema
ég
meina
það
í
alla
nótt
И
я
ничего
не
говорю,
если
не
имею
это
в
виду
всю
ночь
ég
vakna
ekki,
vakna
ekki
í
skólann
mar
Я
не
просыпаюсь,
не
просыпаюсь
в
школу,
бро
því
ég
er
vinnandi,
vinn
alla
nóttina
Потому
что
я
работаю,
работаю
всю
ночь
ég
fór
inn
í
nóttina
og
festist
þar
í
alla
nótt
Я
ушел
в
ночь
и
застрял
там
на
всю
ночь
Koddu
í
nótt
Заезжай
сегодня
ночью
Kem,
langar
samt
ekki
meira
Приеду,
хоть
и
не
особо
хочу
Veit
að
þig
langar
í
meira
Знаю,
ты
хочешь
большего
ég
er
að
taka
þetta
lengra
Я
зайду
дальше
Koddu
koddu
koddu
í
nótt
Заезжай,
заезжай,
заезжай
сегодня
ночью
Ungir
og
erum
að
tengja
Молодые
и
на
одной
волне
ég
er
að
vinna
ekki
playa
Я
работаю,
не
играю
Veist
að
ég
svara
þessu
seinna
Знаешь,
что
отвечу
позже
Koddu
í
nótt
Заезжай
сегодня
ночью
Kem,
langar
samt
ekki
meira
Приеду,
хоть
и
не
особо
хочу
Veit
að
þig
langar
í
meira
Знаю,
ты
хочешь
большего
ég
er
að
taka
þetta
lengra
Я
зайду
дальше
Koddu
koddu
koddu
í
nótt
Заезжай,
заезжай,
заезжай
сегодня
ночью
Ungir
og
erum
að
tengja
Молодые
и
на
одной
волне
ég
er
að
vinna
ekki
playa
Я
работаю,
не
играю
Veist
að
ég
svara
þessu
seinna
Знаешь,
что
отвечу
позже
Koddu
koddu
koddu
í
nótt
Заезжай,
заезжай,
заезжай
сегодня
ночью
út
í
reykinn
og
ró
В
дыму
и
спокойствии
Sjúk
í
allt
þetta
dót
Болен
всем
этим
дерьмом
Ooh
wee
endalaus
nótt
Оу,
бесконечная
ночь
Trúpí,
hún
verður
sótt
Красотка,
за
ней
приедут
Kjútí
er
með
tíuna
Милашка
со
мной
Tók
tvær,
rúmið
um
tíu
í
nótt
Взял
двоих,
в
постели
около
десяти
сегодня
ночью
Ekki
nóg
on
the
low
þó
ég
meika
ekki
ljós
Недостаточно
тихо,
хоть
я
и
не
привлекаю
внимания
ég
var
ekki
lengi
að
venjast
lífstílnum
Я
быстро
привык
к
образу
жизни
ég
er
17
ára
loka
ennþá
dílnum
Мне
17,
всё
ещё
закрываю
сделку
Helst
að
vera
engum
fokkin
líkur
Предпочитаю
ни
на
кого
не
быть
похожим
Já
baby,
ég
er
engum
líkur
Да,
детка,
я
ни
на
кого
не
похож
Oh
eh
frekar
seint
О,
э,
довольно
поздно
Veist
ég
ætla
með
þér
heim
Знаешь,
я
пойду
с
тобой
домой
Segi
mikið
meina
meir
Говорю
много,
имею
в
виду
больше
ég
er
ekki
eins
og
þeir
Я
не
такой,
как
они
ó
nei
því
ég
er
ekki
að
tala
til
þín
О
нет,
потому
что
я
не
говорю
с
тобой
Týndur
á
sama
stað
til
mín
bíddu
Потерян
на
том
же
месте,
подожди
меня
Bíð
eftir
engum
oh
plís
hlýddu
Никого
не
жду,
о,
пожалуйста,
послушай
Skartið
syngur
oh
oh
oh
Сердце
поёт,
о,
о,
о
Já
baby
alltof
seint
Да,
детка,
слишком
поздно
Hugsa
út
fyrir
þig
lengst
Думаю
дальше
тебя
Eins
og
hún
og
hú
er
reynd
Как
она,
и
она
опытная
þekkir
Can′inn
eins
og
ég
þekki
þig
í
nótt
Знаешь
Кэна
так
же,
как
я
знаю
тебя
сегодня
ночью
ég
er
rólegur,
er
ekki
heima
mar
Я
спокоен,
меня
нет
дома,
бро
Er
að
leika
mér
með
því
að
vinna
hart
Играю,
усердно
работая
Og
ég
segi
ekki
shit
nema
ég
meina
það
í
alla
nótt
И
я
ничего
не
говорю,
если
не
имею
это
в
виду
всю
ночь
ég
vakna
ekki,
vakna
ekki
í
skólann
mar
Я
не
просыпаюсь,
не
просыпаюсь
в
школу,
бро
því
ég
er
vinnandi,
vinn
alla
nóttina
Потому
что
я
работаю,
работаю
всю
ночь
ég
fór
inn
í
nóttina
og
festist
þar
í
alla
nótt
Я
ушел
в
ночь
и
застрял
там
на
всю
ночь
Koddu
í
nótt
Заезжай
сегодня
ночью
Kem,
langar
samt
ekki
meira
Приеду,
хоть
и
не
особо
хочу
Veit
að
þig
langar
í
meira
Знаю,
ты
хочешь
большего
ég
er
að
taka
þetta
lengra
Я
зайду
дальше
Koddu
koddu
koddu
í
nótt
Заезжай,
заезжай,
заезжай
сегодня
ночью
Ungir
og
erum
að
tengja
Молодые
и
на
одной
волне
ég
er
að
vinna
ekki
playa
Я
работаю,
не
играю
Veist
að
ég
svara
þessu
seinna
Знаешь,
что
отвечу
позже
Koddu
í
nótt
Заезжай
сегодня
ночью
Kem,
langar
samt
ekki
meira
Приеду,
хоть
и
не
особо
хочу
Veit
að
þig
langar
í
meira
Знаю,
ты
хочешь
большего
ég
er
að
taka
þetta
lengra
Я
зайду
дальше
Koddu
koddu
koddu
í
nótt
Заезжай,
заезжай,
заезжай
сегодня
ночью
Ungir
og
erum
að
tengja
Молодые
и
на
одной
волне
ég
er
að
vinna
ekki
playa
Я
работаю,
не
играю
Veist
að
ég
svara
þessu
seinna
Знаешь,
что
отвечу
позже
Koddu
koddu
koddu
í
nótt
Заезжай,
заезжай,
заезжай
сегодня
ночью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aron Can Gultekin
Album
Ínótt
date of release
28-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.