Lyrics and translation Arrested Development - Give a Man a Fish
Lately
I've
been
in
a
life
like
limbo
В
последнее
время
я
живу
в
подвешенном
состоянии.
Looking
out
of
a
smudged
up
window
Смотрю
в
запачканное
окно.
We're
not
sure
where
our
lives
are
going
Мы
не
знаем,
куда
движется
наша
жизнь.
Friends,
it's
summer
outside
but
yet
we're
snowed
in
Друзья,
на
улице
лето,
но
нас
все
равно
занесло
снегом.
Don't
know
where
our
next
dollar's
coming
from
Не
знаю,
откуда
возьмется
наш
следующий
доллар.
Living
the
life
of
a
poor
musician
Жизнь
бедного
музыканта.
Headliner's
strong
so
he
keeps
his
9 to
5
Хедлайнер
силен
так
что
он
держит
свой
счет
с
9 до
5
Cutting
brothers'
hair
as
a
means
of
staying
alive
Стрижка
волос
братьев
как
способ
остаться
в
живых.
If
it
wasn't
for
the
rhythm
Если
бы
не
ритм
...
I
think
we
would
have
given
up
by
now
Думаю,
мы
бы
уже
сдались.
This
system
has
gotten
the
best
of
me
Эта
система
взяла
надо
мной
верх.
Now
I
pray
for
God
to
invest
in
me
Теперь
я
молюсь,
чтобы
Бог
вложил
в
меня
деньги.
My
dignity,
invest
his
glory
Мое
достоинство,
вложи
его
славу.
Give
me
the
strength
so
I
can
finnish
the
story
Дай
мне
сил,
чтобы
я
смог
рассказать
историю.
Keep
on
searching
for
the
right
way
to
go
out
Продолжайте
искать
правильный
путь
к
выходу.
Coz
going
out
is
what
it's
all
about
Потому
что
выход
из
дома
вот
в
чем
все
дело
Huh!
You
can't
be
passive,
gotta
be
active
Ты
не
можешь
быть
пассивным,
ты
должен
быть
активным.
Can't
go
with
what
looks
attractive
Нельзя
идти
с
тем,
что
выглядит
привлекательно.
Gotta
learn
all
I
can
while
I'm
able
Я
должен
узнать
все,
что
могу,
пока
могу.
Headliner
expresses
his
feeling
on
those
turntables
Хедлайнер
выражает
свои
чувства
на
этих
вертушках
When
we
get
our
chance
Когда
у
нас
будет
шанс
...
To
make
a
good
living
of
the
music
we
program
Чтобы
хорошо
зарабатывать
на
жизнь
музыкой,
которую
мы
программируем
We
don't
sell
out
just
to
be
sold
out
Мы
не
продаемся
только
для
того,
чтобы
быть
проданными.
Brothers
and
sisters,
do
you
know
what
I'm
yapping
about?
Братья
и
сестры,
вы
знаете,
о
чем
я
тявкаю?
Coz
if
they
take
away
our
contract
Потому
что
если
они
отнимут
у
нас
контракт
We
still
got
talent
and
we
still
got
contacts
У
нас
все
еще
есть
талант
и
связи.
Coz
we're
worked
real
hard
to
get
this
far
Потому
что
мы
очень
много
работали
чтобы
зайти
так
далеко
We're
catching
the
bus
before
we
bought
the
car
Мы
успеваем
на
автобус,
пока
не
купили
машину.
Give
a
man
a
fish,
and
he'll
eat
for
a
day
Дайте
человеку
рыбу,
и
он
будет
есть
целый
день.
Teach
him
how
to
fish
and
he'll
eat
forever
(2x)
Научи
его
ловить
рыбу,
и
он
будет
есть
вечно
(2
раза)
Got
to
get
political
Нужно
заняться
политикой
Political
I
gotta
get
Политика,
которую
я
должен
получить.
Grown
but
can't
hold
my
own
Вырос,
но
не
могу
постоять
за
себя.
So
this
government
needs
to
be
overthrown
Поэтому
это
правительство
должно
быть
свергнуто.
Brothers
with
the
AKs
and
the
9 MMs
Братья
с
AKs
и
9 MMs
Need
to
learn
how
to
correctly
shoot'em
Нужно
научиться
правильно
стрелять
в
них
Save
those
rounds
for
a
revolution
Прибереги
эти
патроны
для
революции.
Poor
whites
and
blacks
bumrushing
the
system
Бедные
белые
и
черные
топчут
систему.
But
I
tell
you:
Ain't
no
room
for
gangstaz
Но
я
говорю
тебе:
здесь
нет
места
для
гангстеров.
Coz
ganstaz
do
dirty
work
and
get
pimped
by
mobsters
Потому
что
ганстаз
делает
грязную
работу
и
становится
сутенером
гангстеров
Some
fat
Italian
eating
pasta
'n
lobster
Какой-то
толстый
итальянец
ест
пасту
с
лобстером
Brothers
getting
jailed
and
mobsters
own
the
coppers
Братьев
сажают
в
тюрьму
а
бандиты
владеют
копами
So
you
you
want
out
of
the
ghetto
Так
ты
хочешь
выбраться
из
гетто
First
the
political
prisoners
must
be
let
go
Во
первых
должны
быть
отпущены
политические
заключенные
And
you
must
let
go
of
your
power
master
И
ты
должен
отпустить
свою
силу
господин
You'll
never
get
out
without
much
discipline
Ты
никогда
не
выберешься
отсюда
без
особой
дисциплины.
Raise
your
fist
but
also
raise
your
children
Поднимите
свой
кулак,
но
также
поднимите
своих
детей.
So
when
you
die
the
movement
moves
on
Поэтому
когда
ты
умираешь
движение
продолжается
Coz
with
revolution,
ain't
no
future
in
front
o'
y'all
Потому
что
с
революцией
у
вас
нет
будущего.
Haha!
Direct
your
anger,
love
Ха-ха!
направь
свой
гнев,
любовь
моя
Nothing's
ever
built
on
hate,
instead
love
Ничто
не
строится
на
ненависти,
вместо
любви.
Love
your
life,
tackle
the
government
Любите
свою
жизнь,
боритесь
с
правительством.
The
spooks
that
break
down
the
door
are
heaven
sent
Духи,
которые
выламывают
дверь,
посланы
небесами.
And
my
phrase
went...
И
моя
фраза
пошла...
[CHORUS]
(2x)
[Припев]
(2
раза)
Rhythm
makes
you
move
your
body,
rhythm
makes
you
move
your
mind
Ритм
заставляет
тебя
двигать
телом,
ритм
заставляет
тебя
двигать
разумом.
Rhythm
makes
your
elbows
groove,
rhythm
makes
that
behind
move
Ритм
заставляет
ваши
локти
двигаться,
ритм
заставляет
эту
спину
двигаться.
Rhythm
makes
the
people
move,
rhythm
makes
you
want
to
move
Ритм
заставляет
людей
двигаться,
ритм
заставляет
тебя
хотеть
двигаться.
Rhythm
makes
your
mind
soothe,
next
stop
is
Jerusalem
Ритм
успокаивает
твой
разум,
Следующая
остановка-Иерусалим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Minnie Riperton, Dick Rudolph, Todd A. Thomas, Timothy Barnwell
Attention! Feel free to leave feedback.