Lyrics and translation Arrested Development - Inner City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrested
Development
coming
Arrested
Development
выходит
на
сцену
Pulling
might
from
the
inner
cities
Черпаем
силу
из
глубинки
городов
Always
gritty
Всегда
сурово
The
people
requesting
us
Люди
просят
нас
We
had
enough
of
resting
up
Мы
достаточно
отдохнули
The
best
amongst
us
is
refreshing
us
Лучшие
среди
нас
освежают
нас
Stand
up
my
inner
cities
Встань,
моя
глубинка
Down
trodden,
brethren,
we
kin,
we
lend
our
love
to
ya
Угнетенные,
братья,
мы
родня,
мы
дарим
вам
нашу
любовь
Mathematics,
musical
path,
a
musical
wrath
Математика,
музыкальный
путь,
музыкальный
гнев
19-member
staff
family
Семья
из
19
человек
Ramming
the
inner
city
down
the
throats
of
the
bourgeoisie
Вбиваем
дух
трущоб
в
глотки
буржуазии
Did
anyone
tell
you
whose
I
be?
Кто-нибудь
говорил
тебе,
кто
я
такой?
I
be
the
cat
that
way
back
in
92
Я
тот
самый
кот,
который
еще
в
92-м
Reminded
you
that
there's
more
to
do
in
the
inner
cities!
Напомнил
тебе,
что
в
гетто
есть
чем
заняться!
A.D.
in
this
thang,
man
we
go
against
the
grain
A.D.
в
деле,
детка,
мы
идем
против
течения
It's
a
shame
how
the
lame,
done
infiltrated
the
game
Позор,
как
эти
слабаки
проникли
в
игру
I'm
for
real,
we
got
our
own
slang
in
the
field
Я
серьезно,
у
нас
свой
сленг
на
районе
To
identify
the
Jake
from
the
fake
and
the
real
Чтобы
отличить
копов
от
фальшивок
и
настоящих
For
ever
I
love
Atlanta,
it's
hotter
than
country
grammar
Я
всегда
люблю
Атланту,
она
жарче,
чем
деревенская
грамматика
Got
old
folks
wearing
white
T's
and
bandannas
Старики
носят
белые
футболки
и
банданы
So
if
our
style
jumps
off
the
track
Так
что,
если
наш
стиль
сойдет
с
рельсов
Pick
it
up,
Pick
it
up,
Pick
it
up
Подбери
его,
подбери,
подбери
Back
on
the
scene,
the
projects
apartment
74
Вернемся
на
место
событий,
многоквартирный
дом,
квартира
74
First
door
on
the
left,
man
second
floor
Первая
дверь
слева,
второй
этаж,
детка
See,
I
never
had
a
crib
just
a
dresser
drawer
Видишь
ли,
у
меня
никогда
не
было
дома,
только
ящик
комода
Never
stressing
Big
O
she
let
her
little
professor
grow
Никогда
не
напрягая
Большую
О,
она
позволяла
своему
маленькому
профессору
расти
Hear
the
sounds
from
the
corner
like
a
serenade
Слышу
звуки
с
угла,
как
серенаду
Where
the
girls
ball
hogging
like
Dewayne
Wade
Где
девчонки
забирают
мяч,
как
Дуэйн
Уэйд
So
I
moved
to
Westwood,
man
the
best
hood
Поэтому
я
переехал
в
Вествуд,
лучший
район
Learned
the
game
how
not
to
be
lame
and
how
to
dress
good
Изучил
игру,
как
не
быть
лохом
и
как
хорошо
одеваться
You
can
find
nines,
dimes
and
stallions
Ты
можешь
найти
девятки,
десятки
и
жеребцов
Club
full
of
freaks
in
Jesus
piece
medallions
Клуб
полон
фриков
с
медальонами
с
изображением
Иисуса
I
got
the
key
to
the
city
like
I'm
P.
Diddy
У
меня
есть
ключ
от
города,
как
у
Пи
Дидди
Inner
City,
my
city
we
keep
it
real
gritty
Центр
города,
мой
город,
мы
сохраняем
его
настоящим
и
жестким
Like
throw
backs,
fitted
hats,
gold
chain,
gold
teeth
Как
винтажные
вещи,
кепки,
золотые
цепи,
золотые
зубы
Drug
dealers
and
killers,
they
all
about
the
rap
beef
Наркодилеры
и
убийцы,
все
они
за
рэп-битву
No
curfew,
these
young
boys
will
hurt
you
Нет
комендантского
часа,
эти
молодые
парни
причинят
тебе
боль
It's
very
obvious
that
there's
more
to
do
in
the
Inner
City
Совершенно
очевидно,
что
в
центре
города
есть
чем
заняться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Hollander, Todd Thomas, One Love, Robert Reed, Tony Fisher
Attention! Feel free to leave feedback.