Arrested Development - Mama's Always On Stage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arrested Development - Mama's Always On Stage




Mama's Always On Stage
Мама всегда на сцене
Brand new mama, I understand
Молодая мама, я понимаю,
It's hard as hell being a young mother and
Как тяжело быть молодой матерью,
You need support your conscious told you not to abort
Тебе нужна поддержка, твоя совесть не позволила сделать аборт,
So to your child you're a hero of some sort
Поэтому для своего ребенка ты своего рода герой.
But, hey, the worst is over
Но, эй, худшее позади,
You're ready to do this
Ты готова к этому,
I got faith and your baby renewed this
У меня есть вера, и твой ребенок обновил ее,
Faith that everything will be fine
Веру в то, что все будет хорошо.
Now an adult, no more youth time
Теперь ты взрослая, детство закончилось.
[(Anytime you need help sister)]
[(Если тебе когда-нибудь понадобится помощь, сестра)]
We'll be there just give us a ring
Мы будем рядом, просто позвони нам,
We will help you raise that king
Мы поможем тебе вырастить этого короля,
Word to the mother cause it's a black thing
Клянусь матерью, ведь это дело чести.
I respect you in a strong way [(word)]
Я уважаю тебя очень сильно [(клянусь)],
Super late nights cause your baby slept all day
Бессонные ночи, потому что твой ребенок проспал весь день,
But mama don't sleep, your life's a turning page
Но мама не спит, твоя жизнь переворачивает страницу,
Mama's always on stage
Мама всегда на сцене.
Mama's always on stage
Мама всегда на сцене.
Mama's always on stage
Мама всегда на сцене.
Mama's always on stage
Мама всегда на сцене.
Hey, let me guess, you're bored
Эй, дай угадаю, тебе скучно,
Wanna get loose, attack the dance floor
Хочешь расслабиться, выйти на танцпол,
Cool, I'll hold her, you have a good time
Круто, я подержу ее, ты хорошо проведи время,
I'll keep your baby awake so baby sleeps after nine
Я не дам твоему ребенку заснуть, чтобы он спал после девяти.
This is reality, we need to turn our minds
Это реальность, мы должны изменить наше мышление,
Brothers talking revolution but leave their babies behind
Братья говорят о революции, но оставляют своих детей,
Well sister, he's a sucker, just leave'em be
Что ж, сестра, он придурок, просто оставь его,
The revolution is now up to brothers like me
Революция теперь зависит от таких братьев, как я.
To step in cause your man stepped out
Чтобы вмешаться, потому что твой мужчина ушел,
[(The goal:)] To raise the children, no doubt
[(Цель:)] Воспитать детей, без сомнения,
So let's go to it and possibly
Так что давай займемся этим и, возможно,
Bring a generation of nat's in the future, see
Воспитаем поколение естественных людей в будущем, видишь.
I respect you in a strong way [(word)]
Я уважаю тебя очень сильно [(клянусь)],
Super late nights cause your baby slept all day
Бессонные ночи, потому что твой ребенок проспал весь день,
But mama don't sleep, your life's a turning page
Но мама не спит, твоя жизнь переворачивает страницу,
Mama's always on stage
Мама всегда на сцене.
Keep up your strength now cause we must grow somehow
Не теряй силы, потому что мы должны как-то расти,
Baby, Mama is always on stage
Детка, мама всегда на сцене.
Mama's always on stage
Мама всегда на сцене.
Mama's always on stage
Мама всегда на сцене.
Mama's always on stage
Мама всегда на сцене.
Here we go
Поехали.
Can't be a revolution without women
Не может быть революции без женщин,
Can't be a revolution without children
Не может быть революции без детей.
I improved throughout my life
Я совершенствовался на протяжении всей своей жизни,
All of this just to soothe a wife
Все это только для того, чтобы успокоить жену,
Brothers wear your black clothes
Братья, носите свою черную одежду,
Talk your five percent talk
Говорите свои пять процентов,
Words of wisdom should be ways of wisdom
Слова мудрости должны быть путями мудрости,
That's exactly how you must walk
Именно так вы должны жить.
Life's too short, your mission's too dire
Жизнь слишком коротка, твоя миссия слишком важна,
Nurture another mind before yours expires
Взрасти другой разум, прежде чем твой угаснет,
Pass it on, push it along
Передай это дальше, продвигай это,
Like the brother said it in that one song
Как сказал брат в той песне.
We respect you all the way
Мы уважаем тебя во всем,
Late, late nights cause your baby slept all day
Поздние, поздние ночи, потому что твой ребенок проспал весь день,
But mama's got to stay strong, carry it on
Но мама должна оставаться сильной, продолжать в том же духе,
Hey, mama's on stage
Эй, мама на сцене.
On stage, Mama's always on stage
На сцене, мама всегда на сцене,
Mama's always on stage
Мама всегда на сцене,
Mama's always on stage
Мама всегда на сцене,
Here we go
Поехали.
Ow
Оу.





Writer(s): Buddy Guy, Junior Wells, Todd Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.