Arrested Development - Mister Landlord - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arrested Development - Mister Landlord




Mister landlord step off my yard
Мистер домовладелец сойдите с моего двора
Mister landlord step off my yard
Мистер домовладелец сойдите с моего двора
Mister landlord step off my yard
Мистер домовладелец сойдите с моего двора
Mister landlord step off my yard
Мистер домовладелец сойдите с моего двора
Mister landlord I understand
Мистер домовладелец я понимаю
You have a right to check out your land 'cuz it's your land
У тебя есть право проверить свою землю, потому что это твоя земля.
My family told me you've been peekin' in windows
Моя семья сказала мне, что ты подглядываешь в окна.
Forcing them to be a little scared, keeping curtains closed
Заставляя их немного испугаться, держать шторы закрытыми.
I protect my house but on tour
Я защищаю свой дом но на гастролях
I try to find a home where my people are secure
Я пытаюсь найти дом, где мои люди будут в безопасности.
Your racist views are the views of your own
Ваши расистские взгляды-это ваши собственные взгляды.
So please don't let it enter my family zone
Так что, пожалуйста, не позволяй этому проникнуть в мою семейную зону.
Just lettin' you know, I'm not a little old colored boy
Просто хочу, чтобы ты знал: я не маленький цветной мальчик.
That steps off the curb when you walk your walk
Это шаги с обочины, когда ты идешь своей дорогой.
So please don't mistake my kindness for blindness
Так что, пожалуйста, не принимайте мою доброту за слепоту.
I've known your game since Columbus came
Я знаю твою игру с тех пор, как пришел Колумб.
And if I woulda known how your neck was burnin' red
И если бы я знал, как горит твоя шея ...
In your complex I wouldn't of been caught dead
В твоем комплексе меня бы не застукали мертвым.
So here's my message from me to you
Итак вот мое послание от меня к вам
My space is off limits until we move
Мое пространство закрыто, пока мы не переедем.
You understand that
Ты понимаешь это
Mister landlord step off my yard
Мистер домовладелец сойдите с моего двора
Mister landlord step off my yard
Мистер домовладелец сойдите с моего двора
Mister landlord step off my yard
Мистер домовладелец сойдите с моего двора
Mister landlord step off my yard
Мистер домовладелец сойдите с моего двора
Mister landlord I have to question
Господин арендодатель у меня есть вопрос
Do you expect me to chill while you're bumrushin'?
Ты ждешь, что я буду расслабляться, пока ты врежешься?
You thought we were the passive kind, well, you're mistakin'
Ты думал, что мы пассивны, что ж, ты ошибаешься.
You outta give nuff respect like I'm Jamaican
Ты не уважаешь меня как ямайца
The point is I feel you endanger my pride
Дело в том, что я чувствую, что ты подвергаешь опасности мою гордость.
Your racist comments, your racist approach I ain't with
Твои расистские комментарии, твой расистский подход, с которым я не согласен.
It's bad enough there's kids in there that are strugglin'
Достаточно того, что там есть дети, которые борются друг с другом.
Finding themselves with out you bringin' racism
Обнаруживая себя без того, чтобы ты приносил расизм
Just to bring peace do I have to get a piece?
Просто чтобы принести мир, должен ли я получить кусочек?
And in the break of dawn I guess I'll pray to the east
И на рассвете я думаю, что буду молиться на восток.
'Cuz I'm not the one to get slapped on the cheek
Потому что я не из тех, кто получает пощечину.
Without my fist curling up to hit you back in your teeth, yo
Без того, чтобы мой кулак не сжался, чтобы ударить тебя в ответ по зубам, йоу
Free yourself
Освободи себя!
Free yourself
Освободи себя!
Freedom
Свобода
Is what we want not a fight
Это то, чего мы хотим, а не борьба.
Waving confederate flags and gun toting is your type
Размахивание флагами Конфедерации и ношение оружия-в твоем вкусе.
You ever heard of Ogune, well, soon his spell
Ты когда-нибудь слышал об Огуне, ну, а вскоре о его заклинании
Will clear my brain while he clears where I dwell
Будет очищать мой мозг, пока он очищает место, где я живу.
I call on the natural forces that be
Я взываю к природным силам.
To help to free me, to free me
Чтобы помочь освободить меня, освободить меня.
Al-ya bolia bol-I ya
Al-ya bolia bol-I ya
Al-ya bolia bol-I ya
Al-ya bolia bol-I ya
Yeah ea yeah ea
Да да да
Al-ya bolia bol-I ya
Al-ya bolia bol-I ya
Al-ya bolia bol-I ya
Al-ya bolia bol-I ya
Yeah ea yeah ea
Да да да
Al-ya bolia bol-I ya
Al-ya bolia bol-I ya
Al-ya bolia bol-I ya
Al-ya bolia bol-I ya
Yeah ea yeah ea
Да да да
Al-ya bolia bol-I ya
Al-ya bolia bol-I ya
Al-ya bolia bol-I ya
Al-ya bolia bol-I ya
Yeah ea yeah ea
Да да да





Writer(s): Todd A. Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.