Arrested Youth - 7th Grade - translation of the lyrics into German

7th Grade - Arrested Youthtranslation in German




7th Grade
7. Klasse
(That's a wonderful acoustic, let's go, are you ready? A'ight)
(Das ist ein wundervolles Akustikstück, los geht's, bist du bereit? Alles klar)
Now every great story's got some good and some bad
Ja, jede große Geschichte hat Gutes und Schlechtes
Like the time I came for dinner and I sat by your dad
Wie damals, als ich zum Essen kam und neben deinem Vater saß
And he asked me what I liked about you most and I said
Und er fragte, was ich an dir am meisten mag, und ich sagte
"I think my favorite thing about her is the way she gives head"
"Ich denke, meine Lieblingssache an ihr ist, wie sie einen runterholt"
Oops, you can blame that on my mild Tourette's
Hoppla, das könnt ihr meinem leichten Tourette anlasten
'Cause something tells me that this moment is as good as it gets
Denn irgendwas sagt mir, dass dieser Moment das Beste ist, was wir kriegen
As we're laying in your room I get this feeling of hope
Während wir in deinem Zimmer liegen, spüre ich diese Hoffnung
But I know we'll never last, your parents think we're a joke
Aber ich weiß, wir werden nicht halten, deine Eltern halten uns für einen Witz
We both know
Wir wissen beide
Exactly what we're doing here
Ganz genau, was wir hier tun
So, let's stay in bed
Also lass uns im Bett bleiben
'Cause soon this all will disappear
Denn bald wird das alles verschwinden
I can see in the future
Ich kann in der Zukunft sehen
You and me on the sofa
Dich und mich auf dem Sofa
Wasting all our days away
Wie wir all unsere Tage verschwenden
Take me back to seventh grade
Bring mich zurück in die siebte Klasse
They don't see our potential
Die sehen unser Potenzial nicht
Ever since I went mental
Seitdem ich durchgeknallt bin
Wasting all my days away
Verschwende alle meine Tage
Take me back to seventh grade
Bring mich zurück in die siebte Klasse
I know I have some issues, I'm the first to admit it
Ich weiß, ich habe Probleme, das gebe ich als Erster zu
But listen, I don't need a therapist 'cause I'm my own critic
Aber hör zu, ich brauche keinen Therapeuten, ich bin mein eigener Kritiker
When you told me it was over, well I wasn't surprised
Als du mir sagtest, es ist vorbei, war ich nicht überrascht
Still I had to try and hide a couple tears in my eyes
Trotzdem musste ich versuchen, ein paar Tränen in meinen Augen zu verbergen
Then I pulled my shit together and walked out of your room
Dann riss ich mich zusammen und ging aus deinem Zimmer
Saying something really corny like, "I'll see you soon"
Und sagte etwas total Kitschiges wie "Wir sehen uns bald"
I think back on our relationship and wish that we had it
Ich denke an unsere Beziehung zurück und wünschte, wir hätten sie länger
For longer than the 30 seconds that I never lasted
Gehabt als diese 30 Sekunden, die ich nie durchhielt
We both know
Wir wissen beide
Exactly what we're doing here
Ganz genau, was wir hier tun
So, let's stay in bed
Also lass uns im Bett bleiben
'Cause soon this all will disappear
Denn bald wird das alles verschwinden
I can see in the future
Ich kann in der Zukunft sehen
You and me on the sofa
Dich und mich auf dem Sofa
Wasting all our days away
Wie wir all unsere Tage verschwenden
Take me back to seventh grade
Bring mich zurück in die siebte Klasse
They don't see our potential
Die sehen unser Potenzial nicht
Ever since I went mental
Seitdem ich durchgeknallt bin
Wasting all my days away
Verschwende alle meine Tage
Take me back to seventh grade
Bring mich zurück in die siebte Klasse
You tell me to breathe and close my eyes and count to ten
Du sagst mir, ich solle atmen, Augen schließen und bis zehn zählen
But low self-esteem would be a step-up from where I am
Doch geringes Selbstwertgefühl wäre ein Aufstieg verglichen mit hier
You tell me to breathe and close my eyes and count to ten
Du sagst mir, ich solle atmen, Augen schließen und bis zehn zählen
But low self-esteem would be a step-up from where I am
Doch geringes Selbstwertgefühl wäre ein Aufstieg verglichen mit hier
I can see in the future
Ich kann in der Zukunft sehen
You and me on the sofa
Dich und mich auf dem Sofa
Wasting all our days away
Wie wir all unsere Tage verschwenden
Take me back to seventh grade
Bring mich zurück in die siebte Klasse
They don't see our potential
Die sehen unser Potenzial nicht
Ever since I went mental
Seitdem ich durchgeknallt bin
Wasting all my days away
Verschwende alle meine Tage
Take me back to seventh grade
Bring mich zurück in die siebte Klasse





Writer(s): John Feldmann, Ian Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.