Arrested Youth - All the Way 'til Next Year - translation of the lyrics into German




All the Way 'til Next Year
Bis zum nächsten Jahr
I was lost on the streets I roamed
Ich war verloren auf den Straßen, die ich durchstreifte
No trust, no spark, no hope
Kein Vertrauen, kein Funke, keine Hoffnung
'Til you passed by my lonely road
Bis du meinen einsamen Weg entlangkamst
Now I see your face everywhere I go
Jetzt sehe ich dein Gesicht überall, wo ich hingehe
People say sparks will fly
Die Leute sagen, Funken werden sprühen
They'll come and you won't know why
Sie kommen und du weißt nicht warum
But if it's right then you might just try
Aber wenn es richtig ist, dann könntest du es einfach versuchen
You make a heart wanna surrender
Du bringst ein Herz dazu, sich ergeben zu wollen
For you I'd put it all in a blender
Für dich würde ich alles in einen Mixer geben
You're everything I want now
Du bist alles, was ich jetzt will
Let me let my guard down
Lass mich meine Deckung fallen lassen
You make a heart wanna surrender
Du bringst ein Herz dazu, sich ergeben zu wollen
Drink it up and go on a bender
Trink es aus und mach einen drauf
Can we just lay here
Können wir einfach hier liegen
All the way 'til next year?
Bis zum nächsten Jahr?
(All the way, all the way)
(Den ganzen Weg, den ganzen Weg)
All the way 'til next year?
Bis zum nächsten Jahr?
(All the way, all the way)
(Den ganzen Weg, den ganzen Weg)
All the way 'til next year?
Bis zum nächsten Jahr?
(All the way, all the way)
(Den ganzen Weg, den ganzen Weg)
All the way 'til next year?
Bis zum nächsten Jahr?
(All the way, all the way)
(Den ganzen Weg, den ganzen Weg)
Talking life sitting on the sand
Übers Leben reden, im Sand sitzen
Goosebumps when you touch my hand
Gänsehaut, wenn du meine Hand berührst
You got what I want, what I need
Du hast, was ich will, was ich brauche
When you come around I'm weak in the knees
Wenn du in meine Nähe kommst, werden meine Knie weich
People say sparks will fly
Die Leute sagen, Funken werden sprühen
They'll come and you won't know why
Sie kommen und du weißt nicht warum
But if it's right then you might just try
Aber wenn es richtig ist, dann könntest du es einfach versuchen
You make a heart wanna surrender
Du bringst ein Herz dazu, sich ergeben zu wollen
For you I'd put it all in a blender
Für dich würde ich alles in einen Mixer geben
You're everything I want now
Du bist alles, was ich jetzt will
Let me let my guard down
Lass mich meine Deckung fallen lassen
You make a heart wanna surrender
Du bringst ein Herz dazu, sich ergeben zu wollen
Drink it up and go on a bender
Trink es aus und mach einen drauf
Can we just lay here
Können wir einfach hier liegen
All the way 'til next year?
Bis zum nächsten Jahr?
(All the way, all the way)
(Den ganzen Weg, den ganzen Weg)
All the way 'til next year?
Bis zum nächsten Jahr?
(All the way, all the way)
(Den ganzen Weg, den ganzen Weg)
All the way 'til next year?
Bis zum nächsten Jahr?
(All the way, all the way)
(Den ganzen Weg, den ganzen Weg)
All the way 'til next year?
Bis zum nächsten Jahr?
(All the way, all the way)
(Den ganzen Weg, den ganzen Weg)
We could go all the way
Wir könnten den ganzen Weg gehen
We could go all the way
Wir könnten den ganzen Weg gehen
All the way 'til next year
Bis zum nächsten Jahr
(All the way, all the way)
(Den ganzen Weg, den ganzen Weg)
All the way 'til next year
Bis zum nächsten Jahr
(All the way, all the way)
(Den ganzen Weg, den ganzen Weg)
All the way 'til next year
Bis zum nächsten Jahr
(All the way, all the way)
(Den ganzen Weg, den ganzen Weg)
All the way 'til next year
Bis zum nächsten Jahr
(All the way, all the way)
(Den ganzen Weg, den ganzen Weg)
All the way 'til next year
Bis zum nächsten Jahr





Writer(s): Ian Johnson, Dave Bassett


Attention! Feel free to leave feedback.