Arrested Youth - Ryan - translation of the lyrics into German

Ryan - Arrested Youthtranslation in German




Ryan
Ryan
"Hi, Ian, it's mom
"Hallo Ian, ich bin's, Mama
Um, when you can just gimme-
Ähm, wenn du nur mir-
Gimme a call back when you have a chance, okay?
Ruf mich zurück, wenn du Zeit hast, okay?
Thank you for your text
Danke für deine Nachricht
And, um, you have all my love and support
Und, ähm, du hast all meine Liebe und Unterstützung
And I'll help you any way I can, okay?"
Und ich helfe dir, so gut ich kann, okay?"
Here's a couple true facts I've discovered in life
Hier ein paar wahre Fakten, die ich im Leben entdeckt habe
One, everything we do is highly incentivized
Erstens: Alles was wir tun, ist stark motiviert
By paternal conditions we could never predict
Durch väterliche Bedingungen, unvorhersehbar
Yeah, some things could be different, but still it is what it is
Ja, manches könnte anders sein, doch es ist, wie es ist
And two, everyone is struggling to carry their burden
Zweitens: Jeder kämpft, seine Last zu tragen
This I know to be certain don't even question this sermon
Das weiß ich ganz sicher, stell dies nicht infrage
'Cause three, insecurity is a common disease
Denn drittens: Unsicherheit ist allgegenwärtig
But it keeps us moving forward toward a common decree
Doch sie treibt uns voran zu einem gemeinsamen Ziel
What do I have to say that I've avoided 'til today?
Was muss ich sagen, bis heute verborgen?
What have I buried deep in my conscious?
Was hab ich tief im Bewusstsein vergraben?
Forgive me 'cause
Vergib mir, denn
I've been trying, I'm sorry I'm not like Ryan
Ich hab versucht, tut mir leid, ich bin nicht wie Ryan
I wish I was like him, but it's just not who I am
Ich wünschte, ich wäre wie er, doch bin ich es nicht
Who I am, who I am
Der ich bin, der ich bin
I'm sorry I'm not like Ryan
Tut mir leid, dass ich nicht wie Ryan bin
I've been trying, I'm sorry I'm not like Ryan
Ich hab versucht, tut mir leid, ich bin nicht wie Ryan
Four, the ego is always the fourth floor with a trap door
Viertens: Das Ego ist stets der vierte Stock mit Falltür
So, we can never be that sure
Daher sind wir nie ganz sicher
There's five people in my life who seem to get me
Fünf Menschen im Leben verstehen mich scheinbar
But six people that I know still resent me
Doch sechs mir Bekannte verübeln mir noch
My older brother Ryan is someone I keep trying to show
Mein älterer Bruder Ryan ist einer, dem ich zeigen will
That I can be a someone, you know?
Dass ich jemand sein kann, weißt du?
And my parents understand that I'm growing as a man
Und meine Eltern wissen, ich wachse als Mann
Still I constantly wonder just what they think of who I am
Doch ich frage mich immer, was sie von mir denken
What do I have to say that I've avoided 'til today?
Was muss ich sagen, bis heute verborgen?
What have I buried deep in my conscious?
Was hab ich tief im Bewusstsein vergraben?
Forgive me 'cause
Vergib mir, denn
I've been trying, I'm sorry I'm not like Ryan
Ich hab versucht, tut mir leid, ich bin nicht wie Ryan
I wish I was like him, but it's just not who I am
Ich wünschte, ich wäre wie er, doch bin ich es nicht
Who I am, who I am
Der ich bin, der ich bin
I'm sorry I'm not like Ryan
Tut mir leid, dass ich nicht wie Ryan bin
I've been trying, I'm sorry I'm not like Ryan
Ich hab versucht, tut mir leid, ich bin nicht wie Ryan
I've been trying, I'm sorry I'm not like Ryan
Ich hab versucht, tut mir leid, ich bin nicht wie Ryan
I wish I was like him, but it's not who I am
Ich wünschte, ich wäre wie er, doch bin ich es nicht





Writer(s): John Feldmann, Ian Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.