Arrested Youth - The Prime of My Life - translation of the lyrics into Russian

The Prime of My Life - Arrested Youthtranslation in Russian




The Prime of My Life
В самом расцвете моей жизни
Oh hey there
О, привет всем
I'm waking up from a nightmare
Я просыпаюсь от ночного кошмара
I was afraid that I'd die scared
Я боялся, что умру от страха.
Lost in the prime of my life
Потерялся в расцвете сил.
Feeling like I never stood a chance
Такое чувство, что у меня не было ни единого шанса
I was at the end of my rope saving one last dance
Я был на пределе своих сил, оставляя за собой последний танец.
Not everybody gets a helping hand
Не каждому протягивают руку помощи
Got a little hope from my folks, brother, sister, and my friends
У меня есть небольшая надежда от моих родителей, брата, сестры и друзей.
Back in the saddle at the battle with the front of it
Снова в седле, в бою, впереди всех
Couple near death type of nights where I wondered if
Пара ночей на грани смерти, когда я задавался вопросом, не
I'd make it out of my own penitentiary
Я бы выбрался из своей собственной тюрьмы
I was lights out for what felt like half a century
Я был без света, как мне показалось, целых полвека
Oh hey there
О, привет всем
I'm waking up from a nightmare
Я просыпаюсь от ночного кошмара
I was afraid that I'd die scared
Я боялся, что умру в страхе
Lost in the prime of my life
Потерялся в расцвете сил
So take care
Так что береги себя.
Death is a cheat, he don't fight fair
Смерть - обманщица, она сражается нечестно
Black 'round my eyes but I'm right here
У меня синяки под глазами, но я здесь
Back in the prime of my life
Я был в расцвете сил
I knew I always stood a chance
Я знал, что у меня всегда был шанс
They tried to count me out but I always had bigger, better plans
На меня пытались не обращать внимания, но у меня всегда были планы на будущее.
It's easy to get caught up in their scams
Легко попасться на их удочку
They tell you how to dress, what to think
Они говорят вам, как одеваться, что думать
Who you are, and where you stand
Кто ты и чего стоишь на своем пути
Back in the saddle I was rattled by the brunt of it
Вернувшись в седло, я был потрясен всем этим
But I bounced back, had to do it for the love of it
Но я пришел в себя, мне пришлось сделать это из любви к этому делу
I'd made it out of my own penitentiary
Я выбрался из своей собственной тюрьмы
Now it's lights out for the ones who condescend to me
Теперь для тех, кто снисходителен ко мне, отбой.
Oh hey there
О, привет!
I'm waking up from a nightmare
Я просыпаюсь от ночного кошмара.
I was afraid that I'd die scared
Я боялся, что умру от страха.
Lost in the prime of my life
Потерян в расцвете сил
So take care
Так что будь осторожен
Death is a cheat, he don't fight fair
Смерть - обманщица, она сражается нечестно
Black 'round my eyes but I'm right here
У меня синяки под глазами, но я здесь
Back in the prime of my life
Я снова в расцвете сил
I'm waking up again
Я просыпаюсь снова
My hibernation's done
Моя спячка закончилась
I'm waking up again
Я просыпаюсь снова
It's time to see the sun
Пришло время увидеть солнце
And the nightmare's finally gone
И этот кошмар наконец-то закончился
Oh hey there
О, привет
I'm waking up from a nightmare
Я просыпаюсь от ночного кошмара
I was afraid that I'd die scared
Я боялся, что умру в страхе
Lost in the prime of my life
Я был потерян в расцвете сил
So take care
Так что будь осторожен
Death is a cheat, he don't fight fair
Смерть - обманщица, она сражается нечестно
Black 'round my eyes but I'm right here
У меня синяки под глазами, но я здесь
Back in the prime of my life
Я снова в расцвете сил
Prime of my life
Расцвет моей жизни
The prime of my life
Расцвет моей жизни





Writer(s): Ian Michael Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.