Lyrics and translation Arrows in Action - Checking In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Checking In
Связываюсь с тобой
We
used
to
meet
up
at
the
lockers
Мы
раньше
встречались
у
шкафчиков,
Now
we're
lucky
if
we
squeeze
in
a
few
drinks
on
the
holidays
А
теперь
нам
повезет,
если
выпьем
пару
стаканчиков
на
праздниках.
Weekends,
playing
soccer
Выходные,
играем
в
футбол,
Now
my
friends
all
moved
away
and
they're
too
busy
for
pick-up
games
Теперь
мои
друзья
все
разъехались,
и
они
слишком
заняты
для
игр.
And
I
know
that
the
phone
works
both
ways
И
я
знаю,
что
телефон
работает
в
обе
стороны,
But
maybe
I'm
just
scared
to
confront
how
we
all
changed
Но,
может
быть,
я
просто
боюсь
признать,
как
мы
все
изменились.
Had
my
head
in
the
sand
for
so
long
where
it
felt
safe
Так
долго
прятал
голову
в
песок,
где
было
безопасно,
That
I
just
saw
the
sun
for
the
first
time
in
days
Что
я
впервые
за
долгое
время
увидел
солнце.
Just
checking
in,
hey,
how
you
been?
Просто
связываюсь,
привет,
как
дела?
It's
been
too
long,
swear
that
I
still
exist
Давно
не
виделись,
клянусь,
я
все
еще
существую.
I
missed
your
call,
it's
no
one's
fault
Я
пропустил
твой
звонок,
никто
не
виноват.
It
was
so
much
easier
when
we
were
kids
Было
намного
проще,
когда
мы
были
детьми.
So,
just
checking
in
Просто
связываюсь.
(Just
checking
in)
(Просто
связываюсь)
Heard
you're
getting
married
next
month
Слышал,
ты
женишься
в
следующем
месяце.
I
remember
when
you
met
her,
and
you
told
me
she
was
the
one
Помню,
как
ты
познакомился
с
ней,
и
сказал
мне,
что
она
та
самая.
So
thank
you
for
the
invite
Спасибо
за
приглашение,
But
I
couldn't
get
away
from
work
and
I
can't
afford
a
flight
Но
я
не
смог
отпроситься
с
работы
и
не
могу
позволить
себе
билет.
And
I
know
that
the
phone
works
both
ways
И
я
знаю,
что
телефон
работает
в
обе
стороны,
But
maybe
I'm
afraid
that
it
won't
be
like
the
old
days
Но,
может
быть,
я
боюсь,
что
все
будет
не
так,
как
раньше.
Had
my
head
in
the
sand
for
so
long
where
it
felt
safe
Так
долго
прятал
голову
в
песок,
где
было
безопасно,
But
I
just
saw
the
sun
for
the
first
time
in
days
Но
я
впервые
за
долгое
время
увидел
солнце.
Just
checking
in,
hey,
how
you
been?
Просто
связываюсь,
привет,
как
дела?
It's
been
too
long,
swear
that
I
still
exist
Давно
не
виделись,
клянусь,
я
все
еще
существую.
I
missed
your
call,
it's
no
one's
fault
Я
пропустил
твой
звонок,
никто
не
виноват.
It
was
so
much
easier
when
we
were
kids
Было
намного
проще,
когда
мы
были
детьми.
So,
just
checking
in
Просто
связываюсь.
(Just
checking
in)
(Просто
связываюсь)
The
pendulum
swings
and
the
distance
it
brings
Маятник
качается,
и
расстояние,
которое
он
создает,
Are
you
feeling
it
too?
Or
is
it
just
me
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Или
это
только
я?
So
I
try
to
rewind
to
the
place
and
the
time
where
it
all
makes
sense
Поэтому
я
пытаюсь
вернуться
в
то
место
и
время,
где
все
имело
смысл.
Tell
me
we're
still
friends
Скажи
мне,
что
мы
все
еще
друзья.
Just
checking
in,
hey,
how
you
been?
Просто
связываюсь,
привет,
как
дела?
It's
been
too
long,
swear
that
I
still
exist
Давно
не
виделись,
клянусь,
я
все
еще
существую.
I
missed
your
call,
it's
no
one's
fault
Я
пропустил
твой
звонок,
никто
не
виноват.
It
was
so
much
easier
when
we
were
kids
Было
намного
проще,
когда
мы
были
детьми.
Just
checking
in
Просто
связываюсь.
(The
pendulum
swings
and
the
distance
it
brings)
(Маятник
качается,
и
расстояние,
которое
он
создает)
(Are
you
feeling
it
too,
or
is
it
just
me?)
(Ты
тоже
это
чувствуешь?
Или
это
только
я?)
Just
checking
in
Просто
связываюсь.
(so
I
try
to
rewind
(Поэтому
я
пытаюсь
вернуться
To
the
place
and
the
time
where
it
all
makes
sense)
В
то
место
и
время,
где
все
имело
смысл)
Just
checking
in
Просто
связываюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Swank, John Spencer Jordan, Matt Fowler, Jesse Frimmel, Victor Viramontes-pattison
Attention! Feel free to leave feedback.