Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bedha Tkoun
Sie will, dass ich's bin
بدها
تكون
الي
Sie
will,
dass
ich
es
bin
بلشنا
كنا
دو
ري
مي
Wir
fingen
an
wie
Do
Re
Mi
وصلنا
لا
فا
سو
لا
سي
Wir
erreichten
Fa
So
La
Si
مرينا
على
كل
الكيز
Wir
gingen
durch
alle
Tonarten
بدي
الكون
الي
Ich
will
das
Universum
für
mich
من
زمان
كان
لازم
تتركي
Du
hättest
mich
schon
längst
verlassen
sollen
علي
ما
بزبط
تركني
Es
funktioniert
nicht,
wenn
du
mich
verlässt
حكينا
كتير
بهاد
الشي
Wir
haben
viel
darüber
geredet
بحبش
التزام
Ich
mag
keine
Bindung
ركنت
علي
كانها
اخدت
الxan
Sie
lehnte
sich
an
mich,
als
hätte
sie
Xanax
genommen
كسرت
الميزان
Sie
hat
die
Waage
zerbrochen
حاملة
جمايل
بدها
تحملني
كمان
Sie
trägt
Gefälligkeiten
und
will,
dass
ich
auch
welche
trage
بس
انا
نسيتها
Aber
ich
habe
sie
vergessen
انا
جزء
بتاريخها
Ich
bin
ein
Teil
ihrer
Geschichte
بدها
مني
نصيحة
Sie
will
einen
Rat
von
mir
ما
ضل
اشي
اعطيها
Ich
habe
nichts
mehr
zu
geben
حاس
حالي
سلطان
Ich
fühle
mich
wie
ein
Sultan
بسفينتي
انا
القبطان
Ich
bin
der
Kapitän
meines
Schiffes
See
money
in
doubles
كاني
انا
دائما
سكران
Sehe
Geld
in
doppelter
Ausführung,
als
wäre
ich
immer
betrunken
هي
مش
لا
الي
Sie
gehört
nicht
zu
mir
I
ain't
in
my
feelings
Ich
bin
nicht
in
meinen
Gefühlen
قلتلها
انسيني
Ich
sagte
ihr,
sie
soll
mich
vergessen
ما
برتبط
كانه
نكسر
جنزيري
Ich
binde
mich
nicht,
als
wäre
meine
Kette
gebrochen
يمكن
ارقامنا
قليلة
Vielleicht
sind
unsere
Zahlen
klein
تصرفاتنا
حقيرة
Unser
Verhalten
ist
verächtlich
مشاكلكم
صغيرة
Eure
Probleme
sind
klein
نحنا
منغير
الديرة
Wir
verändern
das
Land
اذا
انتي
مش
معاي
انتي
ضدي
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
bist
du
gegen
mich
حياتي
ما
بتتغير
زي
ما
بدك
Mein
Leben
ändert
sich
nicht,
wie
du
es
willst
انتي
مش
خطة
الف
Du
bist
nicht
Plan
A
هاي
مقاطعة
انتي
خطة
باء
Das
ist
ein
Boykott,
du
bist
Plan
B
كلمة
وحدة
عن
الف
Ein
Wort
über
A
لما
بحكي
كانها
خطبة
اه
Wenn
ich
rede,
ist
es
wie
eine
Predigt,
ja
هي
بتدور
بدها
ياني
الف
Sie
dreht
sich,
will,
dass
ich
mich
drehe
غلط
ما
بمشي
بخطوتها
Falsch,
ich
gehe
nicht
ihren
Schritt
اغلب
تفكيركم
تالف
Die
meisten
eurer
Gedanken
sind
verdorben
لازم
نصير
القدوة
Wir
müssen
zum
Vorbild
werden
برن
ما
بترد
Ich
rufe
an,
sie
geht
nicht
ran
و
انا
ما
برتد
Und
ich
kehre
nicht
um
كانت
تحكيلي
اغاني
نار
Sie
sagte
mir,
meine
Songs
seien
Feuer
و
لسة
ما
بردت
Und
sie
sind
immer
noch
nicht
abgekühlt
مخي
ما
بسكت
Mein
Verstand
schweigt
nicht
بصدري
بكت
In
meiner
Brust
weinte
sie
مين
الصح
الفينا
Wer
von
uns
hat
Recht
و
مين
ما
عمره
بغلط
Und
wer
macht
nie
Fehler
زيد
حكي
زيد
Rede
weiter,
rede
الحكيته
ما
بكفي
Was
du
gesagt
hast,
reicht
nicht
مين
انا
مين
Wer
bin
ich,
wer?
هي
بطلت
تعرفني
Sie
erkennt
mich
nicht
mehr
هديت
ولا
ما
هديت
Ob
ich
mich
beruhigt
habe
oder
nicht
بل
اخر
ببين
ارسي
العنجدي
Am
Ende
zeigt
sich
der
sture
Arsee
ارسي
ما
بعرفني
Arsee
kennt
mich
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arsamak Arsamakov
Attention! Feel free to leave feedback.