Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U
planini
mrkoj
nek
mi
bude
hum
Пусть
мне
в
темной
горе
будет
холм
Nad
njim
urlik
vuka,
crnih
grana
šum
Над
ним
вой
волка,
шепот
черных
ветвей
Ljeti
vječan
vihor,
zimi
visok
snijeg
Летом
вечный
вихрь,
зимой
высокий
снег
Muku
moje
rake
nedostupan
bijeg
Тело
мое
пусть
не
найти,
мой
покой
– тоску
твоей
душе
поверь
Visoko
nek
stoji,
ko
oblak
i
tron
Высоко
пусть
она
стоит,
будто
облако
и
трон
Da
ne
dopre
do
njeg
niskog
tornja
zvon
Чтобы
звон
с
низкой
колокольни
не
достиг
ее
сторон
Da
ne
dopre
do
njeg
pokajnički
glas
Чтобы
не
дошел
до
нее
покаянный
голос,
тоской
полон
Strah
obraćenika,
molitve
za
spas
Страх
обращенных,
молитвы
за
меня
– все
оставь,
не
трать
свой
словом
Neka
šikne
travom,
uz
trnovit
grm
Пусть
трава
покроет,
и
тернистый
куст
растет
Besput
da
je
do
njeg
neprobojan,
strm
Бескрайней
пусть
будет
дорога,
крута
и
непроста
Nitko
da
ne
dođe,
do
prijatelj
drag
Никто
пусть
не
придет,
к
сердечной
моей
сладости
I
kada
se
vrati,
nek
poravna
trag
И
если
вернешься,
то
сгладь
поспешно
все
следы
моей
скорости
Nitko
da
ne
dođe,
do
prijatelj
drag
Никто
пусть
не
придет,
к
сердечной
моей
сладости
I
kada
se
vrati,
nek
poravna
trag
И
если
вернешься,
то
сгладь
поспешно
все
следы
моей
скорости
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.