Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poklanjala
si,
al'
si
krala
Ты
дарила,
но
и
крала,
I
nevjerna
si
bila
ti
И
неверной
ты
была
Ne,
suviše
mi
nisi
dala
Нет,
слишком
мало
ты
дала
мне,
O
mladosti,
o
mladosti
О
молодость,
о
молодость,
O,
mladosti
moja
О,
молодость
моя
To
škrto
Sunce
što
je
palo
То
скупое
солнце,
что
зашло,
Ta
ljubav
jadna,
kratki
sni
Та
жалкая
любовь,
короткий
сон,
Za
uspomene
to
je
malo
Для
воспоминаний
маловато,
O,
mladosti,
mladosti
О,
молодость,
молодость
Daj,
stani
na
čas
i
daj
mi
snage
Остановись,
дай
мне
лишь
силы,
Da
oprostim
se
bar
od
nje
Чтобы
проститься
мне
с
тобой,
I
da
mi
društvo
pjesmu
svrši
И
пусть
песня
допоётся
I
da
se
čaša
ispije
И
допивается
вино
Još
prepun
nade,
šta
da
radim
Ещё
исполнен
надежд,
что
же
делать,
Na
pola
puta
tek
smo
mi
Лишь
на
полпути
стоим
мы,
A
jutros
već
su
drugi
mladi
А
уж
сегодня
другие
молодые,
O
mladosti,
mladosti
О
молодость,
молодость,
O,
mladosti
moja
О,
молодость
моя
Pa
zbogom,
budi
bolja
s
drugim
Прощай
же,
будь
лучше
с
другим,
I
daj
mu
više
nježnosti
Подари
ему
больше
нежности,
Jer
to
je
ništa
što
ja
gubim
Ведь
эта
потеря
- сущая
малость,
O,
mladosti,
mladosti
О,
молодость,
молодость
Daj,
stani
na
čas
i
daj
mi
snage
Остановись,
дай
мне
лишь
силы,
Da
oprostim
se
bar
od
nje
Чтобы
проститься
мне
с
тобой,
I
da
mi
društvo
pjesmu
svrši
И
пусть
песня
допоётся
I
da
se
čaša
ispije
И
допивается
вино
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.