Arsen Dedić - Otkako Te Ne Volim - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Arsen Dedić - Otkako Te Ne Volim




Otkako Te Ne Volim
Since I Do Not Love You Anymore
Vraća mi se okus, kao poslije bolesti
The taste returns to me, like after an illness
Strah me kad se sjetim kuda me to moglo odvesti
I am afraid when I remember where it could have led me
Osmijeh mi se vraća, nećeš me prepoznati
My smile returns, you will not recognize me
Kao na slobodi, opet učim jesti, hodati
As if in freedom, I learn again to eat, to walk
Otkako te ne volim
Since I do not love you anymore
Opet noću kišilo je
It rained again at night
Izgubljeni zvuci, boje
Lost sounds, colors
Ni sa kim ih ne dijelim
I do not share them with anyone
Otkako te ne volim
Since I do not love you anymore
Netko mi iz vlaka maše
Someone waves to me from the train
Prazno mi je, ali lakše
I am empty, but lighter
Otkako te ne želim
Since I do not desire you anymore
Pitao sam ljude kolko će to trajati
I asked people how long it will last
Može li se umrijeti, hoću li se poslije kajati?
Can I die, will I regret it later?
Gnjavio sam ljude, pravio sam paniku
I annoyed people, I created panic
Prejako je svjetlo, samo da se oči naviknu
The light is too bright, only for my eyes to get used to it
Otkako te ne volim
Since I do not love you anymore
Opet noću kišilo je
It rained again at night
Izgubljeni zvuci, boje
Lost sounds, colors
Ni sa kim ih ne dijelim
I do not share them with anyone
Otkako te ne volim
Since I do not love you anymore
Netko mi iz vlaka maše
Someone waves to me from the train
Prazno mi je, ali lakše
I am empty, but lighter
Otkako te ne želim
Since I do not desire you anymore
Otkako te ne volim
Since I do not love you anymore






Attention! Feel free to leave feedback.