Arsen Dedić - Otkako Te Ne Volim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arsen Dedić - Otkako Te Ne Volim




Vraća mi se okus, kao poslije bolesti
Вкус возвращается, как после болезни
Strah me kad se sjetim kuda me to moglo odvesti
Я боюсь вспомнить, куда это могло меня привести
Osmijeh mi se vraća, nećeš me prepoznati
Улыбка возвращается ко мне, Ты меня не узнаешь
Kao na slobodi, opet učim jesti, hodati
Как на свободе, я снова учусь есть, ходить
Otkako te ne volim
С тех пор, как я тебя не люблю
Opet noću kišilo je
Снова ночью шел дождь
Izgubljeni zvuci, boje
Потерянные звуки, цвета
Ni sa kim ih ne dijelim
Я не делюсь ими ни с кем
Otkako te ne volim
С тех пор, как я тебя не люблю
Netko mi iz vlaka maše
Кто-то машет мне из поезда
Prazno mi je, ali lakše
Мне пусто, но легче
Otkako te ne želim
С тех пор, как я не хочу тебя
Pitao sam ljude kolko će to trajati
Я спросил людей, как долго это продлится
Može li se umrijeti, hoću li se poslije kajati?
Может ли он умереть, буду ли я потом раскаиваться?
Gnjavio sam ljude, pravio sam paniku
Я приставал к людям, я паниковал
Prejako je svjetlo, samo da se oči naviknu
Слишком яркий свет, просто чтобы глаза привыкли
Otkako te ne volim
С тех пор, как я тебя не люблю
Opet noću kišilo je
Снова ночью шел дождь
Izgubljeni zvuci, boje
Потерянные звуки, цвета
Ni sa kim ih ne dijelim
Я не делюсь ими ни с кем
Otkako te ne volim
С тех пор, как я тебя не люблю
Netko mi iz vlaka maše
Кто-то машет мне из поезда
Prazno mi je, ali lakše
Мне пусто, но легче
Otkako te ne želim
С тех пор, как я не хочу тебя
Otkako te ne volim
С тех пор, как я тебя не люблю






Attention! Feel free to leave feedback.