Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zagreb I Ja Se Volimo Tajno
Zagreb und ich lieben uns heimlich
Zagreb
i
ja
se
volimo
tajno
Zagreb
und
ich,
wir
lieben
uns
heimlich
Dok
drugi
svoje
ljubavi
kliču
Während
andere
ihre
Liebe
preisen
Sastajemo
se
godinama
Treffen
wir
uns
seit
Jahren
Pod
velom
noći,
negdje
na
Griču
Unter
dem
Schleier
der
Nacht,
irgendwo
auf
dem
Grič
Zagreb
i
ja
se
volimo
tajno
Zagreb
und
ich,
wir
lieben
uns
heimlich
U
tuđoj
sobi
uz
glazbu
kiše
In
einem
fremden
Zimmer,
beim
Klang
des
Regens
On
meni
bezbroj
poklona
daje
Sie
schenkt
mir
unzählige
Gaben
A
ja
mu
nekad
pjesmu
pišem
Und
ich
schreibe
ihr
manchmal
ein
Lied
On
drukčije
voli
neke
druge
Sie
liebt
andere
auf
andere
Weise
Veže
ga
mnogo
starih
veza
Viele
alte
Bande
binden
sie
Pa
mora
ljubav
za
me
kriti
So
muss
sie
die
Liebe
zu
mir
verbergen
A
nisam
ni
ja
bez
obaveza
Und
auch
ich
bin
nicht
ohne
Verpflichtungen
Zagreb
i
ja
se
volimo
tajno
Zagreb
und
ich,
wir
lieben
uns
heimlich
Sve
želim
reći,
al
se
bojim
Ich
will
alles
sagen,
aber
ich
fürchte
mich
Njegovi
ne
bi
sretni
bili
Ihre
Leute
wären
nicht
glücklich
darüber
A
možda
ne
bi
niti
moji
Und
vielleicht
wären
meine
es
auch
nicht
On
drukčije
voli
neke
druge
Sie
liebt
andere
auf
andere
Weise
Veže
ga
mnogo
starih
veza
Viele
alte
Bande
binden
sie
Pa
mora
ljubav
za
me
kriti
So
muss
sie
die
Liebe
zu
mir
verbergen
A
nisam
ni
ja
bez
obaveza
Und
auch
ich
bin
nicht
ohne
Verpflichtungen
Zagreb
i
ja
se
volimo
tajno
Zagreb
und
ich,
wir
lieben
uns
heimlich
Bez
pisama
i
razglednica
Ohne
Briefe
und
Postkarten
Mi
smo
ko
slavni
ljubavnici
Wir
sind
wie
berühmte
Liebende
Iz
zavađenih
porodica
Aus
verfeindeten
Familien
Zagreb
i
ja
Zagreb
und
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.