Lyrics and translation Arsenik - L'enfer Remonte À La Surface
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'enfer Remonte À La Surface
Ад поднимается на поверхность
- J′aimerais
savoir
mon
ami.
N'as-tu
jamais
dansé
avec
le
diable
au
clair
de
lune?
- Хотел
бы
знать,
дружище.
Ты
когда-нибудь
танцевал
с
дьяволом
при
лунном
свете?
- Je
demande
toujours
ça
à
mes
proies.
J′adore
le
son
de
cette
phrase...
- Я
всегда
спрашиваю
об
этом
свою
добычу.
Обожаю
звучание
этой
фразы...
(Bruit
de
coup
de
feu)
(Звук
выстрела)
- Il
faudrait
tout
de
même
pas
me
prendre
pour
une
poire!
- Всё
же
не
стоит
принимать
меня
за
дурака!
Un
nouveau
sacrifice
de
pute
pour
MC
Новая
жертва,
шлюха
для
MC
Nouvel
holocauste
Новый
холокост
La
horde
se
poste
Орда
занимает
позицию
(Toast)
la
peste
en
polo
costla
(Тост)
чума
в
дорогом
поло
J'accoste
la
version
à
mon
pote
Я
подкатываю
версию
к
своему
корешу
La
version
qui
guide
mon
geste
manifeste
Версию,
которая
направляет
мой
явный
жест
Détruis
ta
rime
indigeste
Уничтожь
свой
неудобоваримый
рифм
Est
ouest
scud
sur
skeud
du
sud
au
nord
С
востока
на
запад,
снаряд
за
снарядом,
с
юга
на
север
Si
j'étais
Terminator,
tu
serais
Sarah
Connor
Если
бы
я
был
Терминатором,
ты
была
бы
Сарой
Коннор
Honneur
à
l′hyper
Честь
гиперзвуку
Guette
le
sniper
Следи
за
снайпером
Maintenant
tu
caltes
man
Теперь
ты
врубаешься,
детка
J′encule
Batman
et
fous
la
merde
dans
le
monde
de
Scatman
Я
имею
Бэтмена
и
устраиваю
хаос
в
мире
Скэтмена
(Halte
man
si
ton
style
insane
rend
Lino
féroce)
(Стой,
детка,
если
твой
безумный
стиль
приводит
Лино
в
ярость)
J'froisse
et
rosse
mon
micro
comme
une
corne
de
rhinocéros
Я
мну
и
колочу
свой
микрофон,
как
рог
носорога
(Pequenaud)
je
hais
la
techno
(Мелюзга)
я
ненавижу
техно
Mais
encore
moins
les
mecs
nocifs
dans
ton
style
impact
Но
еще
больше
я
ненавижу
вредных
парней
в
твоем
эффектном
стиле
Nos
textes
nos
mots
sont
trop
secs
Наши
тексты,
наши
слова
слишком
сухи
Nostradamus
l′avait
prédit,
le
rap
grimpe
au
sommet
des
monts
Нострадамус
предсказал,
что
рэп
поднимется
на
вершину
гор
Dans
l'industrie
il
est
comme
le
monde
sous
l′emprise
du
démon
В
индустрии
он
как
мир,
находящийся
во
власти
демона
Dès
mon
jeune
âge,
je
nage
dans
ses
océans
je
surf
du
break
au
smurf
С
юных
лет
я
плаваю
в
его
океанах,
я
катаюсь
с
брейка
на
смурф
Aux
beurflams
devant
les
meufs
je
revois
mon
turf(nuff)
К
красоткам,
перед
девчонками,
я
вспоминаю
свою
территорию
(довольно)
Ruffneck
pour
mes
reufs
nègs
sorties
des
ténèbres
Крутой
парень
для
моих
черных
братьев,
вышедших
из
тьмы
Avec
un
style
sponsorisé
par
les
pompes
funèbres
Со
стилем,
спонсируемым
похоронными
бюро
Ma
clique
claque
bloque
bloque
Моя
банда
щелкает,
блокирует,
блокирует
Comme
un
Glock
loque
et
flic
en
bloc
troque
son
micro
Как
Глок,
лох
и
коп
меняют
свой
микрофон
Contre
un
flingue
pour
toi
qui
baisse
son
froc
На
пушку
для
тебя,
кто
снимает
штаны
Je
ramène
le
hip
hop
à
sa
source
Я
возвращаю
хип-хоп
к
его
истокам
Course
tous
ceux
qui
à
bout
me
poussent
Гоню
всех,
кто
подталкивает
меня
к
краю
Et
jadis
vendaient
la
peau
du
putain
d'ours
И
когда-то
продавали
шкуру
чертова
медведя
Surtout
n′oublie
jamais
que
la
rue
est
son
berceau
Главное,
никогда
не
забывай,
что
улица
- его
колыбель
Que
la
mort
et
la
misère
l'ont
vu
naître
et
Что
смерть
и
нищета
видели
его
рождение,
и
Pour
moi
personnellement
le
rap
a
plus
d'impact
quand
il
est
souterrain
Для
меня
лично
рэп
имеет
большее
влияние,
когда
он
андеграундный
Pacte
avec
le
diable
vice
(fils)actif
et
tout
terrain
Договор
с
дьяволом,
порок
(сын)
активен
и
вездеходен
La
guerilla
s′amorce
un
danger
auto-produit
Партизанская
война
начинается,
самодельная
опасность
Conduit
apporte
le
bruit
quand
le
poison
s′est
introduit
Ведет,
приносит
шум,
когда
яд
проник
L'enfer
remonte
à
la
surface
Ад
поднимается
на
поверхность
Aigres
nègres
hostile
sortis
des
ténèbres
Злые
негры,
враждебные,
вышедшие
из
тьмы
Avec
un
style
sponsorisé
par
les
pompes
funèbres
Со
стилем,
спонсируемым
похоронными
бюро
Sorti
des
entrailles
de
la
nuit
sombre
surgit
le
probleme
irrémédiable
Из
недр
темной
ночи
возникает
непоправимая
проблема
Du
royaume
des
ombres
avec
un
style
possédé
par
le
diable
Из
царства
теней
со
стилем,
одержимым
дьяволом
Loué
soit
Dieu,
j′ai
de
l'artillerie
Слава
Богу,
у
меня
есть
артиллерия
Dans
mon
cortex
В
моей
голове
Sale
porc,
t′explose
et
mon
rap
t'emporte
comme
un
vortex
Грязная
свинья,
ты
взрываешься,
и
мой
рэп
уносит
тебя,
как
вихрь
Je
dévore,
t′extermine
mon
assaut
s'amorce
au
sous-sol
Я
пожираю,
истребляю
тебя,
мое
нападение
начинается
в
подвале
Pyro
style
hostile
du
nord
indiqué
sur
ta
boussole
Пиро-стиль,
враждебный
север,
указанный
на
твоем
компасе
J'éclabousse
seul
contre
tous,
tousse
comme
une
carabine
Я
разбрызгиваю,
один
против
всех,
кашляю,
как
карабин
Je
me
radine
avec
plus
de
technique
que
David
Carradine
Я
появляюсь
с
большей
техникой,
чем
Дэвид
Кэррадайн
Badine
avec
l′enfer
et
tu
finiras
dans
le
Guinness
Book
Играй
с
адом,
и
ты
попадешь
в
Книгу
рекордов
Гиннеса
Pour
etre
le
millième
plouc
que
je
flingue
avec
finesse
За
то,
что
ты
тысячный
лох,
которого
я
изящно
пристрелил
C′est
du
business,
putain
le
rap
a-t-il
perdu
son
âme?
Это
бизнес,
черт
возьми,
рэп
потерял
свою
душу?
Les
baltringues
me
saoulent,
mais
moi
je
préfère
rouler
ma
dinam
Бездельники
меня
бесят,
но
я
предпочитаю
крутить
свою
динамику
A
Paname,
TNT
sujet
aux
contrôles
de
papiers
В
Париже,
тротил,
предмет
проверки
документов
Mon
flow
est
un
océan
profond
où
l'MC
n′a
pas
pied
Мой
флоу
- это
глубокий
океан,
где
MC
не
может
устоять
на
ногах
Les
clapets
se
ferment
quand
germent
les
mots
que
j'arme
Челюсти
смыкаются,
когда
прорастают
слова,
которые
я
заряжаю
Mets
un
terme
à
ta
vie
d′infame
comme
l'envie
des
femmes
que
je
charme
Положи
конец
своей
гнусной
жизни,
как
и
желанию
женщин,
которых
я
очаровываю
On
me
suspecte,
m′inspecte
Меня
подозревают,
проверяют
Moi
je
nique
les
teur-inspect
А
я
трахаю
твоих
инспекторов
Rouspète,
faut
cogner
l'ennemi
pour
qu'il
te
respecte
Ворчи,
нужно
ударить
врага,
чтобы
он
тебя
уважал
Le
rap
vient
des
ruelles
malfamées
de
crapules
affamées
Рэп
происходит
из
грязных
переулков,
полных
голодных
негодяев
Mon
style
est
réel
sans
scrupule,
c′est
pourquoi
je
suis
un
damné
Мой
стиль
настоящий,
без
угрызений
совести,
поэтому
я
проклят
Condamné
à
errer
dans
les
limbes
comme
l′a
fait
Ulysse
Обречен
блуждать
в
чистилище,
как
это
делал
Одиссей
Parce
que
la
vérité
blesse
l'hypocrite
et
toutes
les
polices
Потому
что
правда
ранит
лицемера
и
всю
полицию
L′enfer
remonte
à
la
surface
Ад
поднимается
на
поверхность
Aigres
nègres
hostile
sortis
des
ténèbres
Злые
негры,
враждебные,
вышедшие
из
тьмы
Avec
un
style
sponsorisé
par
les
pompes
funèbres
Со
стилем,
спонсируемым
похоронными
бюро
Maléfice,
rap
pyroman-style,
frappe
hostile
comme
un
scorpion
Проклятие,
рэп
в
стиле
пиромана,
враждебный
удар,
как
скорпион
Morpion,
t'es
déjà
mort,
fion
à
l′air,
j'augmente
mon
score,
pion
Гнида,
ты
уже
мертв,
задница
кверху,
я
увеличиваю
свой
счет,
пешка
Dans
mon
jeu
t′es
mis
en
échec
В
моей
игре
ты
поставлен
в
тупик
Je
choque
les
bons
chics
et
chaque
MC
qui
suce
aussi
sec
Я
шокирую
хороших
парней
и
каждого
MC,
который
так
быстро
сосет
Pour
toucher
des
chèques
Чтобы
получить
чеки
Mec,
faute
d'avoir
la
gloire,
je
veux
la
reconnaissance
Чувак,
не
имея
славы,
я
хочу
признания
Pour
tous
les
groupes
qui
sont
l'essence
et
militent
pour
la
renaissance
Для
всех
групп,
которые
являются
сутью
и
борются
за
возрождение
Du
rap
balltrap
jadis
frappait
l′MC
Рэп-стрельбище
когда-то
поражало
MC
Ainsi
ce
morceau
frappe
aussi
postes
et
chacals
d′industrie
Таким
образом,
этот
трек
также
бьет
по
должностям
и
шакалам
индустрии
Compris,
incompris,
je
suis
pris
entre
deux
feux
Понятый,
непонятый,
я
зажат
между
двух
огней
Vieux,
pour
la
pute
il
faut
un
feu,
et
pour
le
vampire
un
pieu
Старик,
для
шлюхи
нужен
огонь,
а
для
вампира
- кол
Dieu
me
garde,
le
diable
à
mes
trousses,
mon
style
fout
la
frousse
Боже,
храни
меня,
дьявол
по
пятам,
мой
стиль
вселяет
страх
Les
baltringues
rebroussent
chemin
Бездельники
поворачивают
назад
Ärsenik
sorti
de
l'urbaine
brousse
Arsenik,
вышедший
из
городских
джунглей
Nègres
de
la
pègre
sponsorisés
par
les
pompes
funèbres
Негры
из
преступного
мира,
спонсируемые
похоронными
бюро
Je
ne
peux
commencer
vénèr
et
me
mettre
à
faire
le
zèbre
Я
не
могу
начать
злиться
и
начать
строить
из
себя
зебру
Aigre
nègre
aigri
par
les
keufs
yégri
Злой
негр,
озлобленный
легавыми
Pour
un
rat
pas
un
radis,
on
ne
ma
pas
prédit
de
paradis
За
крысу,
а
не
за
редиску,
мне
не
предсказывали
рая
J′ai
la
mythique
étiquette
du
mec
en
casquette
У
меня
есть
мифический
ярлык
парня
в
кепке
Du
trouble-fête
qui
te
casse
les
(...)
la
tête
Баламута,
который
разбивает
тебе
(...)
голову
Ca
jase,
sur
ton
visage,
je
lis
l'angoisse
Болтают,
на
твоем
лице
я
читаю
тревогу
Le
gardien
de
la
crypte
est
dans
la
place,
pour
toi
c′est
la
poisse
Хранитель
склепа
на
месте,
для
тебя
это
невезение
L'enfer
remonte
à
la
surface
Ад
поднимается
на
поверхность
Aigres
nègres
hostile
sortis
des
ténèbres
Злые
негры,
враждебные,
вышедшие
из
тьмы
Avec
un
style
sponsorisé
par
les
pompes
funèbres
Со
стилем,
спонсируемым
похоронными
бюро
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ärsenik, Dj Ghetch
Attention! Feel free to leave feedback.