Arslantürk - 6Round - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arslantürk - 6Round




6Round
6Round
6 round ammo, bi' de six pack
6 патронов в обойме и six pack пива,
Bi' nefes joint, bana külfet
Затяжка косяка - обуза для меня,
North Face mont, sıkı hisset
Пуховик North Face, чтобы чувствовать себя уверенно,
Ruhun bombok, şeklin full swag
Душа пуста, но выгляжу дерзко.
Düşünüp dur, Ars n'apsın?
Думай, думай, что же делать Арсу?
Yeni kulp bul, sonuç aynı
Найди новую зацепку, результат тот же,
Her gün boş, hep tatsız
Каждый день пустой, всё безвкусно,
Her gun bomboş, herkes yanlış
Каждый день пустой, все вокруг ошибаются.
Doymuyo'm kesmiyor beni küçük porsiyon
Не насытиться мне, не хватает мне маленькой порции,
Sana Renault Clio bana eski bir Merso
Тебе Renault Clio, мне старенький Мерседес,
Hesabım artıda ve dışarı borç yok
Счёт мой в плюсе, долгов нет,
Hakkımda bildiklerin "sansasyon"
Всё, что ты знаешь обо мне, - «сенсация».
Gemiye bi kaptan, bana bi dümen lazımdı
Кораблю нужен капитан, а мне - штурвал,
Çözdük ve geriye dönen, herkese
Мы решили, и всем, кто вернулся,
Kapalı bu kapı. Işığı gören bir sineği
Эта дверь закрыта. Моя самовлюбленная натура
Sevemiyor benim narsist bünyem
Не может полюбить мотылька, увидевшего свет.
Üzgünüm ah. Hatalar olmuyor örtbas ama
Прости, но ошибки не скрыть,
Hesaplar fazla ve dört basamak
Счета внушительные, четырёхзначные,
Umrumda değil aga çok yaşamak
Мне плевать на долгую жизнь,
Bana iyi bakacak yine yok bir kaçak
Нет никого, кто бы обо мне позаботился.
Aklımda zorum var çok kopacak
В голове моей проблемы, всё рухнет,
Fırtınalar beni tok tutacak. Biliyorum
Бури меня прокормят, я знаю,
O yüzden ama olsun uzak bana
Поэтому пусть всё будет так, подальше от меня,
Kurtulacak bir gün
Однажды я освобожусь.
6 round ammo, bi' de six pack
6 патронов в обойме и six pack пива,
Bi' nefes joint, bana külfet
Затяжка косяка - обуза для меня,
North Face mont, sıkı hisset
Пуховик North Face, чтобы чувствовать себя уверенно,
Ruhun bombok, şeklin full swag
Душа пуста, но выгляжу дерзко.
Düşünüp dur, Ars n'apsın?
Думай, думай, что же делать Арсу?
Yeni kulp bul, sonuç aynı
Найди новую зацепку, результат тот же,
Her gün boş, hep tatsız
Каждый день пустой, всё безвкусно,
Her gun bomboş, herkes yanlış
Каждый день пустой, все вокруг ошибаются.
Yanlış yollar çok, dikkatli ol
Неверных путей много, будь осторожна,
Paspas yok, kaygan zemin alkol
Коврика нет, пол скользкий от алкоголя,
Cennet uzak, açlığı elma bastıracak
Рай далёк, неужели яблоко утолит голод?
Havva bize yeni snap atacak bugün
Ева пришлёт нам сегодня новый снимок в Snapchat.
Yılanı yok yolun
Неужели змей укажет тебе путь?
Kafaları zom
Головы, как у зомби,
Seni şeytana peşkeş eder bebek
Он отдаст тебя дьяволу, детка,
İlgi için yediğin her yeni bok
За порцию внимания ты проглотишь любую дрянь.
6 round ammo, bi' de six pack
6 патронов в обойме и six pack пива,
Bi' nefes joint, bana külfet
Затяжка косяка - обуза для меня,
North Face mont baba, sıkı hisset
Пуховик North Face, детка, чтобы чувствовать себя уверенно,
Ruhun bombok, şeklin full swag
Душа пуста, но выгляжу дерзко.





Writer(s): Arslantürk çiftçi


Attention! Feel free to leave feedback.