Lyrics and translation Arswain - Albedo / No Solace
Albedo / No Solace
Альбедо / Нет утешения
They're
falling
like
dominoes
Они
падают,
как
костяшки
домино,
Fading
to
the
black
Растворяясь
во
тьме,
Trying
to
take
it
all
back
to
the
enemy
Пытаясь
вернуть
всё
врагу.
Isn't
it
harrowing
to
get
off
the
track?
Разве
не
мучительно
сбиться
с
пути?
In
a
perfect
world
I'd
be
terrified
В
идеальном
мире
я
был
бы
в
ужасе,
But
I
feel
just
fine;
I
can
do
anything
Но
я
чувствую
себя
прекрасно;
я
могу
делать
всё,
что
угодно,
Like
the
albedo
tells
me
so
Ведь
альбедо
говорит
мне
об
этом.
I
reflect
that
light;
don't
want
any
of
it
Я
отражаю
этот
свет;
мне
не
нужен
он.
Lately
I
am
hating
you
В
последнее
время
я
ненавижу
тебя,
You
are
the
one
to
blame
Ты
виноват
во
всем,
But
it's
all
the
same
at
the
end
of
it
Но
в
конце
концов,
всё
это
одно
и
то
же.
Cognitive
dissonance
on
full
display
Когнитивный
диссонанс
в
полной
мере.
All
my
meditations
are
buried
in
the
ground
Все
мои
медитации
похоронены
в
земле,
Pure
forms
of
wisdom
hardly
make
a
sound
Чистые
формы
мудрости
едва
слышны.
In
a
perfect
world
I'd
be
terrified
В
идеальном
мире
я
был
бы
в
ужасе,
But
I
feel
just
fine;
what
is
happening?
Но
я
чувствую
себя
прекрасно;
что
происходит?
Like
the
albedo,
that
skin
tone
Словно
альбедо,
этот
оттенок
кожи
Reflects
that
light
away
from
me
Отражает
свет
от
меня.
Mom
and
Pa
wrote
me
a
check
Мама
и
папа
выписали
мне
чек,
So
I
can
get
into
the
black
Чтобы
я
смог
погрузиться
во
тьму.
Insisting
I
deserve
it,
they
place
it
in
my
hand
Уверяя,
что
я
этого
заслуживаю,
они
вкладывают
его
мне
в
руку,
But
I
can't
forget
Но
я
не
могу
забыть
The
smell
of
her
hair
in
my
sheets
Запах
твоих
волос
на
моей
подушке,
As
fresh
as
the
indifference
she
left
me
as
a
parting
gift
Такой
же
свежий,
как
и
равнодушие,
которое
ты
оставила
мне
на
прощание.
Tears
me
apart
from
within
Это
разрывает
меня
изнутри,
Without
saying
a
single
word
Не
говоря
ни
слова.
I
clear
the
wells
of
my
conscience
Я
очищаю
колодцы
своей
совести
And
stretch
the
boundaries
of
my
head
И
расширяю
границы
своего
разума,
To
make
room
for
her
to
come
back
again
Чтобы
освободить
место
для
твоего
возвращения.
Any
day
now
В
любой
день.
No
solace
in
the
world
Нет
утешения
в
этом
мире,
Because
the
world
is
indifferent
Потому
что
мир
равнодушен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Freddy Avis
Attention! Feel free to leave feedback.