Lyrics and translation Art Garfunkel - Mr. Shuck 'n' Jive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Shuck 'n' Jive
Мистер Шулер и Обманщик
(Jimmy
Webb)
(Джимми
Уэбб)
Tell
us
once
again
this
morning,
old
friend
Расскажи
нам
еще
раз
сегодня
утром,
дружище,
How
did
you
win
the
war?
Как
ты
выиграл
войну?
Everybody
loves
a
hero,
Все
любят
героев,
It
won′t
matter
if
we've
heard
your
Неважно,
слышали
ли
мы
твою
Tale
before
Историю
раньше.
Tell
us
of
the
time
when
almost
Расскажи
нам
о
времени,
когда
почти
Everybody
knew
you
were
a
star
Все
знали,
что
ты
звезда,
And
how
intelligent
you
are
И
какой
ты
умный.
Prove
that
you′re
alive
Докажи,
что
ты
жив,
Mr.
Shuck
'n
Jive
Мистер
Шулер
и
Обманщик.
Tell
us
of
the
man
who
stole
your
for-
Расскажи
нам
о
человеке,
который
украл
твое
со-
Tune
and
nearly
ruined
your
life.
стояние
и
чуть
не
разрушил
твою
жизнь.
Or
better
still-the
one
about
the
t.v.
and
Или
еще
лучше
— о
телевизоре
и
The
couch
and
your
best
friends'
wife
Диване
и
жене
твоего
лучшего
друга.
Tell
us
of
grand
projects
never
finished
Расскажи
нам
о
грандиозных
проектах,
которые
так
и
не
были
закончены,
With
somebody
else
to
blame
И
в
которых
виноват
кто-то
другой.
And
all
the
reasons
that
your
fame
И
о
всех
причинах,
по
которым
твоя
слава
Never
did
arrive
Так
и
не
пришла,
Mr.
Shuck
′n
Jive
Мистер
Шулер
и
Обманщик.
If
you
can
get
yourself
together
Если
сможешь
собраться
с
мыслями,
Kindly
write
a
criticism
of
this
song
Будь
добр,
напиши
критику
на
эту
песню.
How
it′s
exquisitely
constructed,
yet
О
том,
как
она
изысканно
построена,
но
Mechanical,
and
somehow
slightly
Механична,
и
почему-то
немного
Put
it
in
your
book
about
the
enemy
Включи
ее
в
свою
книгу
о
враге,
You
never
even
met
С
которым
ты
даже
не
встречался.
You
know,
you
just
might
make
it
yet-
Знаешь,
у
тебя
еще
может
все
получиться,
But
I
don't
think
you′ll
survive
Но
я
не
думаю,
что
ты
выживешь,
Mr.
Shuck
'n
Jive
Мистер
Шулер
и
Обманщик.
You
know,
you
just
might
make
it
yet-
Знаешь,
у
тебя
еще
может
все
получиться,
Mr.
Shuck
′n
Jive
Мистер
Шулер
и
Обманщик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JIMMY WEBB
Attention! Feel free to leave feedback.