Art Garfunkel - This Is the Moment - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Art Garfunkel - This Is the Moment




This Is the Moment
Это мгновение
She said, "what went wrong?"
Она сказала: "Что пошло не так?"
i said, "i loved you all along."
Я сказал: любил тебя все это время."
she said, "how could you love me and hurt me like you do?"
Она сказала: "Как ты мог любить меня и причинять мне боль, как ты это делаешь?"
oh, no. i said, "don't say good-bye. don't go. please don't let us die."
О, нет. Я сказал: "Не говори 'прощай'. Не уходи. Пожалуйста, не дай нам умереть."
this is the moment we could close the door,
Это то мгновение, когда мы можем закрыть дверь,
or hold on and fight for the chance at something more.
Или держаться и бороться за шанс на нечто большее.
this is the moment, and if we hang in,
Это то мгновение, и если мы продержимся,
it's when we'll really begin.
Это когда мы действительно начнем.
she said, "i'm so scared."
Она сказала: "Мне так страшно."
i said, "just think of what we've had."
Я сказал: "Просто подумай о том, что у нас было."
she said, "that was then, how can i feel that again?"
Она сказала: "Это было тогда, как я могу почувствовать это снова?"
oh, no. i said, "don't walk away. don't go, it's hard as hell to stay,
О, нет. Я сказал: "Не уходи. Не уходи, так тяжело оставаться,
but i know, you'll understand someday, in times like this
Но я знаю, ты поймешь однажды, в такие времена
we find out what we're about."
Мы узнаем, что мы из себя представляем."
this is the moment we could close the door
Это то мгновение, когда мы можем закрыть дверь,
or hold on and fight for a chance at something more.
Или держаться и бороться за шанс на нечто большее.
this is the moment we've got to hang in,
Это то мгновение, когда мы должны продержаться,
that's when love really begins.
Вот тогда любовь действительно начинается.
oh, help me, please help me, hold us together.
О, помоги мне, пожалуйста, помоги мне, удержи нас вместе.
i promise that we can still have forever.
Я обещаю, что у нас еще может быть вечность.
oh, no. i said, "don't say good-bye. don't go. please don't let us die."
О, нет. Я сказал: "Не говори 'прощай'. Не уходи. Пожалуйста, не дай нам умереть."
this is the moment we could close the door,
Это то мгновение, когда мы можем закрыть дверь,
or hold on and fight for the chance at something more.
Или держаться и бороться за шанс на нечто большее.
this is the moment we've got to hang in,
Это то мгновение, когда мы должны продержаться,
it's when we really begin.
Это когда мы действительно начнем.
this is the moment we could close the door,
Это то мгновение, когда мы можем закрыть дверь,
or hold on and fight for the chance at something more.
Или держаться и бороться за шанс на нечто большее.
this is the moment we've got to hang in,
Это то мгновение, когда мы должны продержаться,
it's when we really begin.
Это когда мы действительно начнем.
this is the moment we could close the door,
Это то мгновение, когда мы можем закрыть дверь,
or hold on and fight for the chance at something more.
Или держаться и бороться за шанс на нечто большее.
this is the moment we've got to hang in,
Это то мгновение, когда мы должны продержаться,
it's when we really begin.
Это когда мы действительно начнем.
(repeat and fade)
(повторять и затухать)





Writer(s): DAVID FOSTER, RAY ERSKINE JR. PARKER, CYNTHIA WEIL, LINDA THOMPSON


Attention! Feel free to leave feedback.