Art Garfunkel - Turn, Don't Turn Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Art Garfunkel - Turn, Don't Turn Away




Turn, Don't Turn Away
Поворот, не отворачивайся
Two tears, my own
Две слезы, мои собственные,
Fall on my collarbone
Падают на ключицу.
Roaming in shade in the north of France
Брожу в тени на севере Франции,
Beneath where her shoulder meet
Там, где встречаются твои плечи,
And the rivers dance
И реки танцуют.
Two weeks, have flown
Две недели пролетели,
Like water runs over stone
Как вода бежит по камням.
Bicycle wheels through the fields of grain
Велосипедные колеса по полям пшеницы,
To fell what I have to feel
Чтобы почувствовать то, что должен,
Learn how to speak your name
Научиться произносить твое имя.
And it′s turn by turn
И это поворот за поворотом,
Every memory carries me on my way
Каждое воспоминание ведет меня по моему пути.
If I return
Если я вернусь,
Are you prepared to see all of me in every way
Готова ли ты увидеть всего меня, во всех смыслах?
Turn, don't turn away
Повернись, не отворачивайся.
Two words, "I′m gone"
Два слова: ушел".
Your scent on my jacket lingers on
Твой аромат на моей куртке еще остался.
Lavender sunrise in Chateauroux
Лавандовый рассвет в Шатору.
I wish I could paint it black
Хотел бы я закрасить его черным.
We do what we have to do
Мы делаем то, что должны делать.
And it's turn by turn
И это поворот за поворотом,
Every memory carries me on my way
Каждое воспоминание ведет меня по моему пути.
If I return
Если я вернусь,
Are you prepared to see all of me in every way
Готова ли ты увидеть всего меня, во всех смыслах?
Turn, don't turn away
Повернись, не отворачивайся.
With one stroke of the brush I′d be back in LA
Одним взмахом кисти я бы вернулся в Лос-Анджелес,
In our same day to day
В наши обычные будни.
But we′re better than this
Но мы лучше, чем это,
Don't the both of us know
Разве мы оба не знаем?
Diamond used to be coal, diamonds used to be coal
Алмаз когда-то был углем, алмаз когда-то был углем.
And it′s turn by turn
И это поворот за поворотом,
The wheels on this gravel road
Колеса на этой гравийной дороге
Tell me what I need to know
Говорят мне то, что мне нужно знать.
And it's turn by turn
И это поворот за поворотом,
Every memory carries me on my way
Каждое воспоминание ведет меня по моему пути.
If I return
Если я вернусь,
Are you prepared to see all of me in every way
Готова ли ты увидеть всего меня, во всех смыслах?
Turn, don′t turn away
Повернись, не отворачивайся.





Writer(s): Mondlock Robert J, Mann William Hort, Garfunkel Arthur


Attention! Feel free to leave feedback.