Lyrics and translation Art Mengo - Dans un an et un jour (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans un an et un jour (Live)
Через год и один день (Live)
Dans
un
an
et
un
jour
Через
год
и
один
день
Si
personne
n'est
passé
Если
никто
не
придёт
Réclamer
notre
amour
Зазвать
нашу
любовь
Aux
sentiments
trouvés
К
найденным
чувствам
Au
milieu
des
portables
Среди
мобильных
телефонов
Et
des
parapluies
percés
И
дырявых
зонтов
Je
serai
bien
capable
Я
буду
в
состоянии
De
venir
te
chercher
Прийти
за
тобой
Dans
un
an
et
un
jour
Через
год
и
один
день
Si
personne
n'est
venu
Если
никто
не
придёт
Réclamer
notre
amour
Забрать
нашу
любовь
Aux
sentiments
perdus
К
потерянным
чувствам
Au
milieu
des
cartables
Среди
школьных
ранцев
Et
des
portefeuilles
vidés
И
опустошённых
кошельков
Tu
serais
bien
aimable
Ты
будешь
так
любезна
De
venir
me
chercher
Прийти
за
мной
Dans
un
an
et
un
jour
Через
год
и
один
день
C'est
ce
que
se
disent
les
clés
Это
то,
что
говорят
себе
ключи
Et
les
bouquins
de
poche
И
карманные
книжки
Aux
pages
déjà
cornées
С
уже
загнутыми
страницами
Dans
un
an
et
un
jour
Через
год
и
один
день
Si
personne
n'est
passé
Если
никто
не
придёт
Réclamer
notre
amour
Зазвать
нашу
любовь
Aux
sentiments
trouvés
К
найденным
чувствам
Au
milieu
des
portables
Среди
мобильных
телефонов
Et
des
parapluies
percés
И
дырявых
зонтов
Je
serai
bien
capable
Я
буду
в
состоянии
De
venir
te
chercher
Прийти
за
тобой
Dans
un
an
et
un
jour
Через
год
и
один
день
C'est
ce
qu'attendent
les
cuirs
Это
то,
чего
ждут
кожаные
изделия
En
serviettes
et
blousons
В
виде
сумок
и
курток
Pour
enfin
ressortir
Чтобы
наконец
снова
выйти
C'est
un
compte
à
rebours
Это
обратный
отсчёт
Pour
lunettes
de
soleil
Для
солнцезащитных
очков
Que
l'ombre
des
cartons
Которым
тень
от
коробок
Empêche
de
voir
le
ciel
Мешает
видеть
небо
Dans
un
an
et
un
jour
Через
год
и
один
день
Si
personne
n'est
venu
Если
никто
не
придёт
Réclamer
notre
amour
Забрать
нашу
любовь
Aux
sentiments
perdus
К
потерянным
чувствам
Au
milieu
des
cartables
Среди
школьных
ранцев
Et
des
portefeuilles
vidés
И
опустошённых
кошельков
Tu
serais
bien
aimable
Ты
будешь
так
любезна
De
venir
me
chercher
Прийти
за
мной
Dans
un
an
et
un
jour
Через
год
и
один
день
C'est
ce
que
se
disent
les
clés
Это
то,
что
говорят
себе
ключи
Et
les
bouquins
de
poche
И
карманные
книжки
Aux
pages
déjà
cornées
С
уже
загнутыми
страницами
Plus
d'écrins,
plus
de
velours,
Больше
никаких
шкатулок,
никакого
бархата,
C'est
ce
que
veulent
les
alliances
Это
то,
чего
хотят
обручальные
кольца
En
rêvant
de
main
gauche,
Мечтая
о
левой
руке,
D'oreillers,
de
confidences
...
О
подушках,
о
секретах...
Dans
un
an
et
un
jour
...
Через
год
и
один
день...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Armengot, Marc Esteve
Attention! Feel free to leave feedback.