Lyrics and translation Art Mengo - Un petit peu de moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un petit peu de moi
Немного обо мне
À
l'ombre
détaché
bien
qu'elle
ne
m'aima
pas
В
тени,
отдельно,
хоть
ты
меня
и
не
любила,
Pour
sa
fidélité
За
верность
твою
Je
léguerai
mes
pas
Оставлю
я
шаги,
A
l'encre
de
mes
mots
pour
sa
neutralité
Чернилами
моих
слов
за
беспристрастность
твою
Je
ferai
le
cadeau
Я
подарю
тебе
De
mes
sens
atrophiés
Чувства
мои,
что
угасли.
Un
petit
peu
de
moi
Немного
обо
мне
Au
bout
de
mon
parcours
В
конце
пути,
Pour
un
élan
de
joie
Чтобы
радость
дарить,
Comme
au
tout
premier
jour
Как
в
самый
первый
миг.
À
l'air
que
je
respire
je
laisserai
le
goût
Воздуху,
что
вдыхаю,
оставлю
я
вкус
Du
tabac
qui
m'inspire
Табака,
что
меня
вдохновляет,
Dans
son
relent
de
trou
В
его
запахе
дыма,
Aux
rires
éphémères
je
léguerai
mes
ailes
Смеху
мимолетному
я
крылья
свои
подарю,
Pour
qu'ils
dessinent
dans
l'air
Чтобы
рисовали
они
в
небе
Une
étoile
sentinelle
Звезду-хранительницу.
Un
petit
peu
de
moi
Немного
обо
мне
Au
bout
de
mon
parcours
В
конце
пути,
Pour
un
élan
de
joie
Чтобы
радость
дарить,
Comme
au
tout
premier
jour
Как
в
самый
первый
миг.
Aux
femmes
accoutumées
qui
conjuguaient
le
oui
Женщинам
привычным,
что
твердили
«да»,
Pour
leurs
jolies
entrées
За
их
чудные
выходы
Je
ferai
don
de
l'envie
Я
подарю
желание.
Aux
projets
insoumis
pour
leur
fragilité
Мечтам
непокорным
за
их
хрупкость
Je
léguerai
l'oubli
Я
оставлю
забвение
Dans
sa
pérennité
В
его
неизменности.
Un
petit
peu
de
moi
Немного
обо
мне
Au
bout
de
mon
parcours
В
конце
пути,
Pour
un
élan
de
joie
Чтобы
радость
дарить,
Comme
au
tout
premier
jour
Как
в
самый
первый
миг.
Un
petit
peu
de
moi
Немного
обо
мне
Au
bout
de
mon
parcours
В
конце
пути,
Pour
un
élan
de
joie
Чтобы
радость
дарить,
Comme
au
tout
premier
jour
Как
в
самый
первый
миг,
Comme
au
tout
premier
jour
Как
в
самый
первый
миг,
Comme
au
tout
premier
jour
Как
в
самый
первый
миг.
Au
bout
de
mon
parcours
В
конце
моего
пути
Un
petit
peu
de
moi
Немного
обо
мне
Au
bout
de
mon
parcours
В
конце
моего
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Art Mengo, Patrice Guirao
Attention! Feel free to leave feedback.