Art Morera - Lonely One - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Art Morera - Lonely One




Lonely One
Одинокий путь
Where am I going
Куда я иду?
I don't know I'm just going to be away for a while, man
Даже не знаю, детка, просто уеду на время.
I have a little spot I have in mind, it's just gonna be my dog and I but
Есть у меня местечко на примете, только я и мой пёс, но...
But you wish me luck out there man and you take care of yourself to alright
Но ты, ладно, пожелай мне удачи там, и сама береги себя, хорошо?
All right, peace
Хорошо, пока.
Them boys rap, they do they thing but I don't wrap with them I trap them
Эти парни читают рэп, делают своё дело, но я не читаю с ними, я их ловлю.
They'd meet me up for the re-up and want me to jump on a track with them
Они встречались со мной за новой партией и хотели, чтобы я записал с ними трек.
Hit the lab and collab with them, chop it up while the weed twist
Зайти в студию и посотрудничать с ними, поболтать, пока крутится косяк.
Asking me when my CD drop but they just want to know how the trees hit
Спрашивают, когда выйдет мой диск, но на самом деле хотят знать, как прёт трава.
I know the game I play well, had clientele I'd buy and sell
Я знаю эту игру, у меня были клиенты, я покупал и продавал.
Or matter fact, bought and sold
Вернее, покупал и продал.
Used to move packs but not anymore
Раньше толкал товар, но больше нет.
Me versus them all by myself
Я против них, совсем один.
Sink or swim like Michael Phelps
Плыть или тонуть, как Майкл Фелпс.
Might find some help but think again, no guarantees
Может, найду помощь, но не обольщайся, никаких гарантий.
Carefully only keep close who's here fully
Осторожно, держу рядом только тех, кто здесь полностью.
Spent too many nights hair pulling
Провел слишком много ночей, рвал на себе волосы.
Shit wasn't working out how I planned it
Всё шло не так, как я планировал.
Couldn't understand it was outlandish
Не мог понять, это было дико.
Just wanted to go global, living in my car I was mobile
Просто хотел стать всемирно известным, жил в машине, был мобилен.
Sprinkling hash on my weed like adobo
Посыпал гашиш на траву, как приправу.
Smoking and rapping like Reggie Noble
Курил и читал рэп, как Реджи Нобл.
I don't know bro, just trying to figure it out
Я не знаю, детка, просто пытаюсь разобраться.
Just give me a wow thanks for sticking around
Просто скажи "вау", спасибо, что остаёшься рядом.
Thank you for asking how I've been
Спасибо, что спрашиваешь, как у меня дела.
You didn't have to but you did
Ты не обязана была, но сделала это.
The journey is a lonely one
Путь это одинокое путешествие.
A lonely one
Одинокое путешествие.
The journey is a lonely one
Путь это одинокое путешествие.
A lonely one, a lonely one
Одинокое, одинокое путешествие.
Friends are priceless, kush pays
Друзья бесценны, куш платит.
Real friends I pushed away
Настоящих друзей я оттолкнул.
Difficult once only took a day
Сложно, когда-то это занимало всего день.
Lately I've been making rookie mistakes
В последнее время я делаю ошибки новичка.
Dawg, look at my face
Детка, посмотри на моё лицо.
Been drifting like my foot on the brakes
Дрейфую, как моя нога на тормозе.
Wish I can put on a cape and fly
Хотел бы надеть плащ и улететь.
OK, super powers which one I'd pick
Ладно, суперспособности, какую бы я выбрал?
If I could fly I'd swoop down and lift you up right quick
Если бы я мог летать, я бы спикировал и поднял тебя в мгновение ока.
Superman? Even he needs to let the sunshine in
Супермен? Даже ему нужно впускать солнечный свет.
My darkest nights I used as ink for the bars I write
Мои самые тёмные ночи я использовал как чернила для строк, которые пишу.
So many miles, cars, and flights
Так много миль, машин и перелётов.
On the mountain starry skies
На горе, звёздное небо.
Two hours for fast food
Два часа за фастфудом.
Yeah I ate some of your large fries I'm sorry guys
Да, я съел часть твоей большой картошки фри, извини, ребята.
But Eureka is a hell of a long ride from Garberville
Но от Гарбервилля до Эврики чертовски долгий путь.
This town could really use a barber and a Taco Bell
Этому городу очень нужны парикмахерская и Taco Bell.
There's lots of weed for any heartburn
Здесь много травы от любой изжоги.
And you're gonna want a fourth meal instead of starburst when you walk to the Shell
И ты захочешь четвёртый приём пищи вместо Starburst, когда дойдёшь до Shell.
But not as much as a lawyer when you're locked in a cell
Но не так сильно, как адвоката, когда ты заперт в камере.
Spoiler alert, things get lost in the mail
Спойлер: вещи теряются по почте.
But oh well
Ну и ладно.
I don't know bro, just trying to figure it out
Я не знаю, детка, просто пытаюсь разобраться.
Just give me a wow thanks for sticking around
Просто скажи "вау", спасибо, что остаёшься рядом.
Thank you for asking how I've been
Спасибо, что спрашиваешь, как у меня дела.
You didn't have to but you did
Ты не обязана была, но сделала это.
The journey is a lonely one
Путь это одинокое путешествие.
A lonely one
Одинокое путешествие.
The journey is a lonely one
Путь это одинокое путешествие.
A lonely one, a lonely one
Одинокое, одинокое путешествие.
The journey is a lonely one
Путь это одинокое путешествие.
A lonely one
Одинокое путешествие.
The journey is a lonely one
Путь это одинокое путешествие.
A lonely one, a lonely one
Одинокое, одинокое путешествие.





Writer(s): Arthur Morera


Attention! Feel free to leave feedback.