Lyrics and translation Art Popular - Telegrama (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Telegrama (Ao Vivo)
Телеграмма (Вживую)
Vamo
fazer
o
seguinte
ó
Давай
сделаем
так:
Ah!
Que
saudade
de
você,
estou
a
te
esperar
Ах!
Как
я
скучаю
по
тебе,
жду
тебя.
A
dor
ainda
está
no
meu
peito
Боль
всё
ещё
в
моей
груди.
Ah!
Nas
ruas
meu
olhar,
fica
a
te
procurar
Ах!
На
улицах
мой
взгляд
продолжает
тебя
искать.
A
dor
ainda
está
no
meu
peito
Боль
всё
ещё
в
моей
груди.
Ah!
As
marcas
de
batom,
num
casaco
de
vison
Ах!
Следы
помады
на
норковой
шубке,
Aquele
beijo
imaginar
Тот
поцелуй,
который
я
представляю.
Ah!
Com
os
amigos
vou
jogar
Ах!
С
друзьями
пойду
поиграю,
Bate
papo
e
conversa
fora
Поболтаю,
разговоры
ни
о
чём,
Pra
tentar
me
segurar
Чтобы
попытаться
сдержаться.
Me
liga,
me
manda
um
telegrama
Позвони
мне,
отправь
мне
телеграмму,
Uma
carta
de
amor
Любовное
письмо,
Que
eu
vou
até
lá,
que
eu
vou
И
я
приеду
туда,
я
приеду,
Que
eu
vou
até
lá,
eu
vou
Я
приеду
туда,
я
приеду,
Que
eu
vou
até
lá,
que
eu
vou
Я
приеду
туда,
я
приеду,
Que
eu
vou
até
lá,
me
liga,
vai
Я
приеду
туда,
позвони
мне,
давай.
Me
liga,
me
liga,
me
manda
um
telegrama
Позвони
мне,
позвони
мне,
отправь
мне
телеграмму,
Uma
carta
de
amor
Любовное
письмо,
Que
eu
vou
até
lá,
que
eu
vou
И
я
приеду
туда,
я
приеду,
Que
eu
vou
até
lá,
que
eu
vou
Я
приеду
туда,
я
приеду,
Que
eu
vou
até
lá,
que
eu
vou
Я
приеду
туда,
я
приеду,
Que
eu
vou
até
lá,
ah-ah-ah
vai
Я
приеду
туда,
ах-ах-ах,
давай.
Ah!
Que
saudade
de
você,
estou
a
te
esperar
Ах!
Как
я
скучаю
по
тебе,
жду
тебя.
A
dor
ainda
está
no
meu
peito
Боль
всё
ещё
в
моей
груди.
Ah!
Nas
ruas
meu
olhar,
fica
a
te
procurar
Ах!
На
улицах
мой
взгляд
продолжает
тебя
искать.
A
dor
ainda
está
no
meu
peito
Боль
всё
ещё
в
моей
груди.
Ah!
As
marcas
de
batom,
num
casaco
de
vison
Ах!
Следы
помады
на
норковой
шубке,
Aquele
beijo
imaginar
Тот
поцелуй,
который
я
представляю.
Ah!
Com
os
amigos
vou
jogar
Ах!
С
друзьями
пойду
поиграю,
Bate
papo
e
conversa
fora
Поболтаю,
разговоры
ни
о
чём,
Pra
tentar
me
segurar,
me
liga
gente,
vai
Чтобы
попытаться
сдержаться,
позвони
мне,
люди,
давай.
Me
liga,
me
manda
um
telegrama
Позвони
мне,
отправь
мне
телеграмму,
Uma
carta
de
amor
Любовное
письмо,
Que
eu
vou
até
lá,
que
eu
vou
И
я
приеду
туда,
я
приеду,
Que
eu
vou
até
lá,
que
eu
vou
Я
приеду
туда,
я
приеду,
Que
eu
vou
até
lá,
que
eu
vou
Я
приеду
туда,
я
приеду,
Que
eu
vou
até
lá,
me
liga,
me
liga
Я
приеду
туда,
позвони
мне,
позвони
мне.
Me
liga,
me
liga
o
quê?
Me
manda
um
telegrama
Позвони
мне,
позвони
мне,
что?
Отправь
мне
телеграмму,
Uma
carta
de
amor
Любовное
письмо,
Que
eu
vou
até
lá,
que
eu
vou
И
я
приеду
туда,
я
приеду,
Que
eu
vou
até
lá,
que
eu
vou
Я
приеду
туда,
я
приеду,
Que
eu
vou
até
lá,
que
eu
vou
Я
приеду
туда,
я
приеду,
Muito
obrigado,
gente!
Que
eu
vou
até
lá
ah-ah-ah-ah
Большое
спасибо,
люди!
Я
приеду
туда,
ах-ах-ах-ах.
Ah
que
saudade
de
você
Ах,
как
я
скучаю
по
тебе.
Nossa
Senhora!!!
Боже
мой!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leandro Lehart
Attention! Feel free to leave feedback.