Lyrics and translation Art Tatum - Ja-Da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
heard
all
about
your
raggy
melody
Ты
слышала
обо
всех
этих
затрёпанных
мелодиях,
Everything
from
opera
down
to
harmony
Обо
всём,
от
оперы
до
гармонии,
But
I've
a
little
song
that
I
will
sing
to
you
Но
у
меня
есть
песенка,
которую
я
тебе
спою,
It's
gonna
win
you
through
and
through
Она
покорит
тебя
насквозь.
There
ain't
much
to
the
words
but
the
music
is
grand
В
ней
не
так
много
слов,
но
музыка
великолепна,
And
you'll
be
a-singing
it
to
beat
the
band
И
ты
будешь
напевать
её
просто
потрясающе.
You've
heard
of
the
tisket
and
tasket
it's
true
Ты
слышала
о
корзинке
и
корзиночке,
это
правда,
But
give
a
little
listen
to
this
will
you?
Но
послушай
немного
это,
хорошо?
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
Джа-Да,
Джа-Да,
Джа-Да,
Джа-Да
Jing,
Jing,
Jing
Дзынь,
Дзынь,
Дзынь
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
Джа-Да,
Джа-Да,
Джа-Да,
Джа-Да
Jing,
Jing,
Jing
Дзынь,
Дзынь,
Дзынь
That's
a
funny
little
bit
of
melody
Это
забавная
маленькая
мелодия,
It's
so
soothing
and
appealing
to
me
Она
такая
успокаивающая
и
притягательная
для
меня.
It
goes
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
В
ней
поётся
Джа-Да,
Джа-Да,
Джа-Да,
Джа-Да
Jing,
Jing,
Jing
Дзынь,
Дзынь,
Дзынь
Our
bands
have
been
digging
back
for
tunes
to
be
sung
Наши
оркестры
перекопали
всё
в
поисках
мелодий,
Operas
and
nursery
rhymes
have
been
overdone
Оперы
и
колыбельные
были
заезжены
до
дыр.
I
dug
a
little
deeper
and
I
found
this
thing
Я
копнул
немного
глубже
и
нашёл
вот
это,
It's
ragtime
but
it
still
can
swing
Это
рэгтайм,
но
он
всё
ещё
может
зажечь.
It
ain't
a
turkeytrot
or
a
shimmey
onestep
Это
не
фокстрот
и
не
шимми
уанстеп,
But
when
grandma
danced
to
it
Но
когда
бабушка
танцевала
под
него,
She
thought
she
was
hep
Она
думала,
что
она
в
теме.
It
still
is
a
ditty
Это
всё
ещё
песенка,
I'm
sure
you
will
find
Я
уверен,
ты
найдёшь,
Will
keep
a
runnin'
'round
and
around
your
mind
Которая
будет
крутиться
у
тебя
в
голове.
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
Джа-Да,
Джа-Да,
Джа-Да,
Джа-Да
Jing,
Jing,
Jing
Дзынь,
Дзынь,
Дзынь
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
Джа-Да,
Джа-Да,
Джа-Да,
Джа-Да
Jing,
Jing,
Jing
Дзынь,
Дзынь,
Дзынь
That's
a
funny
little
bit
of
melody
Это
забавная
маленькая
мелодия,
It's
so
soothing
and
appealing
to
me
Она
такая
успокаивающая
и
притягательная
для
меня.
It
goes
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
В
ней
поётся
Джа-Да,
Джа-Да,
Джа-Да,
Джа-Да
Jing,
Jing,
Jing
Дзынь,
Дзынь,
Дзынь
"Ja-Da"
as
written
by
Bob
Carleton
"Ja-Da",
автор
слов
Боб
Карлтон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Carleton
Attention! Feel free to leave feedback.