Art of Dying - Paradise - translation of the lyrics into German

Paradise - Art of Dyingtranslation in German




Paradise
Paradies
If this is paradise
Wenn dies das Paradies ist
I don't wanna stay
Möchte ich nicht bleiben
Cause i don't think that it could get much worse
Denn ich glaub nicht, dass's viel schlimmer wird'
In another life
In einem and'ren Leben
On a better day
An einem bess'ren Tag
Maybe i would get what i deserve
Vielleicht bekäm', was mir gebührt
You're right in front of me
Du stehst direkt vor mir
Why don't you ever see
Warum siehst du es nie
That all i need is just to let it out
Dass ich es einfach rauslassen muss
We're on a crowded street
Wir steh'n auf voller Straße
You're standing next to me
Du stehst neben mir
How can i feel so alone
Wie kann ich mich so allein fühl'n
So alone
So allein
I'm bleeding on the inside
Ich blute im Innern
And no one even knows
Und niemand weiß davon
I'm bleeding on the inside
Ich blute im Innern
And no one even knows
Und niemand weiß davon
(No one even knows)
(Niemand weiß davon)
I, i drink myself to sleep
Ich, ich sauf' mich in den Schlaf
So i can get some rest
Um etwas Rast zu find'n
'Cause i don't think that i could face the day
Weil ich den Tag nicht angeh'n glaub'
Without a key to keep
Ohne Schlüssel zu behalten
All my bitterness
All meine Bitterkeit
And every little secret locked away
Und jedes kleine Geheimnis weggesperrt
Locked away
Weggesperrt
I'm bleeding on the inside
Ich blute im Innern
And no one even knows
Und niemand weiß davon
I'm bleeding on the inside
Ich blute im Innern
And no one even knows
Und niemand weiß davon
No one even knows
Niemand weiß davon
Yeah.
Ja.
I wish the rain would wash me away
Ich wünscht', der Regen spült mich weg
I wish the rain would wash me away
Ich wünscht', der Regen spült mich weg
If this is paradise
Wenn dies das Paradies ist
I don't wanna stay
Möchte ich nicht bleiben
If this is paradise
Wenn dies das Paradies ist
I'm bleeding on the inside
Ich blute im Innern
And no one even knows
Und niemand weiß davon
I'm bleeding on the inside
Ich blute im Innern
And no one even knows
Und niemand weiß davon
I'm bleeding on the inside
Ich blute im Innern
And no one even knows
Und niemand weiß davon
I'm bleeding on the inside
Ich blute im Innern
And no one even knows
Und niemand weiß davon
Nobody
Niemand
No one even knows
Niemand weiß davon
Nobody
Niemand
No one even knows
Niemand weiß davon
Nobody
Niemand
No one even knows
Niemand weiß davon
I'm bleeding on the inside
Ich blute im Innern






Attention! Feel free to leave feedback.