Lyrics and translation Art of Dying - Tear Down the Wall - Commentary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tear Down the Wall - Commentary
Сломай эту стену - Комментарий
Who
do
I
turn
to?
And
what
do
I
do?
К
кому
мне
обратиться?
И
что
мне
делать?
I'm
looking
for
answers,
the
lies
and
the
truth
Я
ищу
ответы,
ложь
и
правду
I
thought
I
knew
better,
but
I
don't
know
shit
Я
думал,
что
знаю
больше,
но
я
ничего
не
знаю
It's
gotta
be
out
there,
something
better
than
this
Должно
быть
что-то
лучше,
чем
это
I'm
caught
in
the
middle
of
life
Я
пойман
в
середине
жизни
Somewhere
in
the
middle
of
love
Где-то
посередине
любви
Nothing's
gonna
change
till
I
break
these
chains
Ничего
не
изменится,
пока
я
не
разорву
эти
цепи
And
I
tear
down
the
wall
И
я
сломаю
эту
стену
I'm
lost
in
the
middle
of
life
Я
потерян
в
середине
жизни
Stuck
in
the
middle
of
love
Застрял
в
середине
любви
Nothing's
gonna
change
till
I
break
these
chains
Ничего
не
изменится,
пока
я
не
разорву
эти
цепи
And
I
tear
down
the
wall
И
я
сломаю
эту
стену
What
is
the
meaning
and
where
does
it
end?
В
чем
смысл
и
где
он
заканчивается?
What
does
it
matter
until
it
begins?
Что
имеет
значение,
пока
это
не
начнется?
I
can't
go
backwards,
I
can't
give
in
Я
не
могу
вернуться
назад,
я
не
могу
сдаться
Feels
like
the
future
is
dying
and
the
past
is
dead
Такое
ощущение,
что
будущее
умирает,
а
прошлое
мертво
I'm
caught
in
the
middle
of
life
Я
пойман
в
середине
жизни
Somewhere
in
the
middle
of
love
Где-то
посередине
любви
Nothing's
gonna
change
till
I
break
these
chains
Ничего
не
изменится,
пока
я
не
разорву
эти
цепи
And
I
tear
down
the
wall
И
я
сломаю
эту
стену
I'm
lost
in
the
middle
of
life
Я
потерян
в
середине
жизни
Stuck
in
the
middle
of
love
Застрял
в
середине
любви
Nothing's
gonna
change
till
I
break
these
chains
Ничего
не
изменится,
пока
я
не
разорву
эти
цепи
And
I
tear
down
the
wall
И
я
сломаю
эту
стену
Brick
by
brick
Кирпичик
за
кирпичиком
Brick
by
brick
Кирпичик
за
кирпичиком
Brick
by
brick
Кирпичик
за
кирпичиком
Brick
by
brick
Кирпичик
за
кирпичиком
Tear
it
down
with
me
Сломай
ее
со
мной
Tear
it
down
with
me
now!
Сломай
ее
со
мной
сейчас!
I'm
caught
in
the
middle
of
life
Я
пойман
в
середине
жизни
Somewhere
in
the
middle
of
love
Где-то
посередине
любви
Nothing's
gonna
change
till
I
break
these
chains
Ничего
не
изменится,
пока
я
не
разорву
эти
цепи
And
I
tear
down
the
wall
И
я
сломаю
эту
стену
I'm
lost
in
the
middle
of
life
Я
потерян
в
середине
жизни
Stuck
in
the
middle
of
love
Застрял
в
середине
любви
Nothing's
gonna
change
till
I
break
these
chains
Ничего
не
изменится,
пока
я
не
разорву
эти
цепи
And
I
tear
down
the
wall
И
я
сломаю
эту
стену
Tear
down
the
wall
Сломаю
эту
стену
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Sanderson, Jonny Hetherington, Mark Holman, Travis Stanley, Marti Fredericksen, Jeff Brown, Jon Mabe, Cole Gentier
Attention! Feel free to leave feedback.