Art of Noise - La flûte de pan - translation of the lyrics into Russian

La flûte de pan - Art of Noisetranslation in Russian




La flûte de pan
Свирель Пана
Pour le jour des Hyacinthies,
К празднику Гиацинтий,
Il m'a donné une syrinx faite
Ты подарил мне свирель,
De roseaux bien taillés,
Сделанную из ровно обрезанных
Unis avec la blanche cire
Тростниковых стеблей,
Qui est douce à mes lèvres comme le miel.
Скрепленных белым воском,
Il m'apprend à jouer, assise sur ses genoux;
Который сладок для моих губ, как мед.
Mais je suis un peu tremblante.
Ты учишь меня играть, когда я сижу у тебя на коленях;
Il en joue après moi,
Но я немного дрожу.
Si doucement que je l'entends à peine.
Ты играешь после меня,
Nous n'avons rien à nous dire,
Так тихо, что я едва слышу.
Tant nous sommes près l'un de l'autre;
Нам нечего сказать друг другу,
Mais nos chansons veulent se répondre,
Мы так близко друг к другу;
Et tour à tour nos bouches
Но наши мелодии хотят отвечать друг другу,
S'unissent sur la flûte.
И по очереди наши губы
Il est tard,
Соприкасаются со свирелью.
Voici le chant des grenouilles vertes
Уже поздно,
Qui commence avec la nuit.
Вот и пение зеленых лягушек
Ma mère ne croira jamais
Начинается с наступлением ночи.
Que je suis restée si longtemps
Моя мать никогда не поверит,
à chercher ma ceinture perdue.
Что я так долго искала свой потерянный пояс.





Writer(s): Trevor Charles Horn, Lol Creme, Anne Jennifer Dudley, Paul Robert Morley


Attention! Feel free to leave feedback.