Art vs. Science - Parlez-Vous Français? (Hey Now Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Art vs. Science - Parlez-Vous Français? (Hey Now Remix)




The Champs-Elysees is a busy street.
Елисейские поля-оживленная улица.
We getting down with everyone we meet.
Мы общаемся со всеми, кого встречаем.
If you understand, then listen to me:
Если ты понимаешь, то послушай меня:
Si'l vous plait ma cherie allez tombez la chemise!
Если хотите, моя дорогая, снимите рубашку!
Parlez-vous Francais?
Вы говорите по-французски?
Oui!
Да!да!
Parlez-vous Francais?
Вы говорите по-французски?
Oui!
Да!да!
Si tu peux le parler allez tombez la chemise
Если ты можешь говорить с ним, давай, снимай рубашку
Parlez-vous Francais?
Вы говорите по-французски?
Oui!
Да!да!
Parlez-vous Francais?
Вы говорите по-французски?
Oui!
Да!да!
Si tu peux le parler allez tombez la chemise
С вами двое в одной комнате, все в одной сорочке
Do it now, because you can and I think you should.
Сделай это сейчас, потому что ты можешь, и я думаю, что ты должен.
Do it now, because you can and I told you to.
Сделай это сейчас, потому что ты можешь, и я тебе сказал.
Do it now, because you can, I'll take mine off too.
Сделай это сейчас, потому что ты можешь, я тоже сниму свой.
Do it now, because you can, 'coz you caaannnn...
Сделай это сейчас, потому что ты можешь, потому что ты кааанннн...
Got people moving up and down like an elevator.
Люди двигаются вверх-вниз, как в лифте.
I'm keepin' it cool like a kelvinator,
Я держу его крутым, как кельвинатор,
Got binoculars for my sexy neighbours -
У меня есть бинокль для моих сексуальных соседей -
They always in the yard doing cha cha cha...
Они всегда во дворе занимаются ча-ча-ча-ча...
Parlez-vous Francais?
Вы говорите по-французски?
Oui!
Да!да!
Parlez-vous Francais?
Вы говорите по-французски?
Oui!
Да!да!
Si tu peux le parler allez tombez la chemise
Если ты можешь говорить с ним, давай, снимай рубашку
Parlez-vous Francais?
Вы говорите по-французски?
Oui!
Да!да!
Parlez-vous Francais?
Вы говорите по-французски?
Oui!
Да!да!
Si tu peux le parler allez tombez la chemise
Если ты можешь говорить с ним, давай, снимай рубашку
The Champs-Elysees is a busy street.
Елисейские поля-оживленная улица.
We getting down with everyone we meet.
Мы общаемся со всеми, кого встречаем.
If you understand, then listen to me:
Если ты понимаешь, то послушай меня:
Si'l vous plait ma cherie allez tombez la chemise!
Если хотите, моя дорогая, снимите рубашку!
Parlez-vous Francais?
Вы говорите по-французски?
Oui!
Да!да!
Parlez-vous Francais?
Вы говорите по-французски?
Oui!
Да!да!
Si tu peux le parler allez tombez la chemise
Если ты можешь говорить с ним, давай, снимай рубашку
Parlez-vous Francais?
Вы говорите по-французски?
Oui!
Да!да!
Parlez-vous Francais?
Вы говорите по-французски?
Oui!
Да!да!
Si tu peux le parler allez tombez la chemise
Если ты можешь говорить с ним, давай, снимай рубашку
Parlez-vous Francais?
Вы говорите по-французски?
Oui!
Да!да!
Parlez-vous Francais?
Вы говорите по-французски?
Oui!
Да!да!
Si tu peux le parler allez tombez la chemise
Если ты можешь говорить с ним, давай, снимай рубашку
Parlez-vous Francais?
Вы говорите по-французски?
Oui!
Да!да!
Parlez-vous Francais?
Вы говорите по-французски?
Oui!
Да!да!
Si tu peux le parler allez tombez la chemise.
Если ты можешь говорить с ним, давай, снимай рубашку.
I told you,
Я говорил тебе,
Tombez la chemise.
Томбез в сорочку.
Tombez la chemise.
Томбез в сорочку.





Writer(s): Daniel Williams, James Finn, Daniel Mcnamee


Attention! Feel free to leave feedback.