Lyrics and German translation Art1st_4 - Chill Kelebek Gibi Eri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chill Kelebek Gibi Eri
Entspann dich, Schmetterling, wie Eri
En
zıttı,
kişi
kendinin
zıttı!
Das
genaue
Gegenteil,
man
ist
sein
eigenes
Gegenteil!
Chill
hattı,
ara
beni,
my
phone
dil
hattı
Chill-Linie,
ruf
mich
an,
meine
Telefon-Sprachlinie
Rahat
battı
Die
Ruhe
störte,
Rahat
battı!
Die
Ruhe
störte!
Tura
attı
Machte
'ne
Runde
Sen
yazı
Du
bist
der
Sommer,
O
kral
artık
Er
ist
jetzt
der
König
Rahat
ooooooollll...
Sei
entspaaaaaannt...
Let
me
chill
Lass
mich
chillen
Inner
feelllll
Inneres
Gefüüüüühl
Is
what
we
need
Ist
das,
was
wir
brauchen
Keep
me
bad
Halt
mich
schlecht,
Mädchen
Im
gonna
chill
Ich
werde
chillen
Keep
me
bad
Halt
mich
schlecht,
Mädchen
Mekaniğim
bazen
gerek
gibi
Ich
bin
manchmal
mechanisch,
wie
es
nötig
ist
Mekaniğim
bazen
gerek
gibi
Ich
bin
manchmal
mechanisch,
wie
es
nötig
ist
Mekaniğim
mekaniğim
robot
gibi
Ich
bin
mechanisch,
mechanisch,
wie
ein
Roboter
Bazen
gerekli
Manchmal
notwendig
Bazen
robot
gibi
Manchmal
wie
ein
Roboter
Bazen
de
renkli
Manchmal
auch
bunt
Bazen
insanın
robot
gibi
davranması
gerekli
Manchmal
muss
man
sich
wie
ein
Roboter
verhalten,
Mädchen
Bazen
gerekli
Manchmal
notwendig
Bazen
gerekli
Manchmal
notwendig
Mekaniğim
bazen
gerek
gibi
Ich
bin
manchmal
mechanisch,
wie
es
nötig
ist
Bazen
Grek
gibi
Manchmal
wie
ein
Grieche
Bazen
cracq
gibi
Manchmal
wie
Crack
Bazen
kelebek
gibi
Manchmal
wie
ein
Schmetterling
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doruk Tatlıdil
Attention! Feel free to leave feedback.