Lyrics and translation Arte - Made for This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made for This
Созданы друг для друга
Come
and
bring
it
over
Давай,
приезжай
ко
мне,
I
wanna
see
you
push
the
foreign
fuck
a
chauffeur
Хочу
видеть
тебя
за
рулем
иномарки,
к
черту
шофера.
Keep
that
money
on
the
mind
that's
the
motive
Держи
деньги
в
голове,
это
наша
мотивация,
And
we
keep
it
all
in
line
meeting
quotas
И
мы
всё
держим
под
контролем,
выполняя
планы.
Just
know
after
I
hit
it,
I'll
get
the
bag
with
you
Просто
знай,
после
того,
как
я
добьюсь
своего,
я
получу
с
тобой
свою
долю.
If
you
bust
a
few
missions
know
thay
I'll
sag
with
you
Если
ты
выполнишь
пару
заданий,
знай,
я
буду
с
тобой
до
конца.
Only
need
one
chance
Нужен
только
один
шанс,
One
chance
with
these
bands
ohh
Один
шанс
с
этими
деньгами,
ох.
We
gon'
keep
it
simple
like
it's
1-2-3
Мы
сделаем
всё
просто,
как
раз-два-три.
Keep
it
mutual
please
don't
leave
it
up
to
me
Давай
действовать
сообща,
пожалуйста,
не
оставляй
всё
на
меня.
I
can't
leave
you
alone
look
like
you
stuck
with
me
Я
не
могу
оставить
тебя
одну,
похоже,
ты
застряла
со
мной.
So
comfortably
Так
комфортно,
And
it
makes
more
sense
И
это
имеет
смысл.
We
gon'
double
up
just
like
it's
2-4-6
Мы
удвоим
всё,
как
два-четыре-шесть.
Turn
this
bedroom
into
a
rainforest
Превратим
эту
спальню
в
тропический
лес.
If
I
cross
your
mind
girl
we
made
for
this
Если
я
промелькну
в
твоих
мыслях,
детка,
мы
созданы
друг
для
друга.
Yeah
we
made
for
this
yeah
Да,
мы
созданы
друг
для
друга,
да.
Girl
we
made
for
this
yeah
yeah
yeah
Детка,
мы
созданы
друг
для
друга,
да,
да,
да.
Girl
we
made
for
this
yeah
Детка,
мы
созданы
друг
для
друга,
да.
Girl
we
made
for
this
yeah
yeah
yeah
Детка,
мы
созданы
друг
для
друга,
да,
да,
да.
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да.
She
said
I
do
it
for
the
Dior
Она
сказала,
что
делает
это
ради
Dior,
She
really
do
it
cause
she
know
it's
turning
me
on
Она
действительно
делает
это,
потому
что
знает,
что
это
меня
заводит.
I
don't
know,
a
nigga
might
put
a
ring
on
Я
не
знаю,
может,
я
надену
ей
кольцо.
Dropping
hundreds
on
the
mic
that
I
sing
on
Трачу
сотни
на
микрофон,
в
который
пою.
But
I
told
her
keep
the
bio
on
single
Но
я
сказал
ей,
пусть
в
профиле
будет
указано
"не
замужем",
Make
these
niggas
ask
for
cash
app
Пусть
эти
парни
просят
номер
ее
Cash
App.
Got
it,
bingo.
Есть,
бинго.
Yeah,
she
addicted
to
the
lingo
Да,
она
подсела
на
мой
жаргон.
Glass
on
the
watch
like
I'm
busting
out
the
window
Стекло
на
часах,
как
будто
я
вырываюсь
из
окна.
We
go
up
like
it's
a
holiday
Мы
взлетаем,
как
в
праздник,
I'll
be
hurt
girl,
if
we
parted
ways
Мне
будет
больно,
детка,
если
мы
расстанемся.
Still
feel
close
when
we
are
miles
away
Мы
всё
еще
будем
чувствовать
близость,
даже
если
будем
за
много
миль
друг
от
друга.
Means
the
most
when
we
go
all
the
way
Это
значит
больше
всего,
когда
мы
идем
до
конца.
I'm
talking
full
throttle/
Я
говорю
о
полной
отдаче,
We
can
sip
the
solos,
we
can
share
bottles
Мы
можем
пить
соло,
мы
можем
делить
бутылки.
Call
me
Mr.
No
hoes
I'm
a
role
model
Зови
меня
Мистер
"Никаких
телок",
я
образец
для
подражания,
Cause
a
nigga
dream
big,
talkin'
colossal
Потому
что
у
меня
большие
мечты,
говорю
о
колоссальных.
We
gon'
keep
it
simple
like
it's
1-2-3
Мы
сделаем
всё
просто,
как
раз-два-три.
Keep
it
mutual
please
don't
leave
it
up
to
me
Давай
действовать
сообща,
пожалуйста,
не
оставляй
всё
на
меня.
I
can't
leave
you
alone
look
like
you
stuck
with
me
Я
не
могу
оставить
тебя
одну,
похоже,
ты
застряла
со
мной.
So
comfortably
Так
комфортно,
And
it
makes
more
sense
И
это
имеет
смысл.
We
gon'
double
up
just
like
it's
2-4-6
Мы
удвоим
всё,
как
два-четыре-шесть.
Turn
this
bedroom
into
a
rainforest
Превратим
эту
спальню
в
тропический
лес.
If
I
cross
your
mind
girl
we
made
for
this
Если
я
промелькну
в
твоих
мыслях,
детка,
мы
созданы
друг
для
друга.
Yeah
we
made
for
this
yeah
Да,
мы
созданы
друг
для
друга,
да.
Girl
we
made
for
this
yeah
yeah
yeah
Детка,
мы
созданы
друг
для
друга,
да,
да,
да.
Girl
we
made
for
this
yeah
Детка,
мы
созданы
друг
для
друга,
да.
Girl
we
made
for
this
yeah
yeah
yeah
Детка,
мы
созданы
друг
для
друга,
да,
да,
да.
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Bibbs
Attention! Feel free to leave feedback.