Arte Elegante - Preciosa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arte Elegante - Preciosa




Preciosa
Прекрасная
Preciosa solo quiero decirte una cosa que por fuera y por dentro tu
Прекрасная, я хочу сказать тебе только одно: и снаружи, и внутри ты
Eres hermosa te fuiste conmigo aunque yo vivía una vida peligrosa,
великолепна. Ты ушла со мной, хотя я жил опасной жизнью,
La luna está celosa de ti,
Луна ревнует тебя,
La luna está celosa de ti ya quería que fuera mi
Луна ревнует тебя, она уже хотела, чтобы ты стала моей
Esposa Estoi guerriandola pa que se sienta orgullosa.
женой. Я борюсь за то, чтобы ты гордилась мной.
No conocía el amor verdadero y te cruzaste con callejero como lo ago
Я не знал настоящей любви, и ты встретилась с таким уличным парнем, как я. Как я это делаю,
Cuando me esmero pero pero siempre avían pero,
когда стараюсь? Но всегда были какие-то "но".
Me gusta tu cara tu pelo tu cuerpo tu hermoso trasero suena grosero
Мне нравится твое лицо, твои волосы, твое тело, твой красивый зад (звучит грубо,
Soy sincero y también tus ojitos de lucero,
но я искренен), а также твои глаза, как звезды.
Ando buscando el momento sertero para aplicar el corte caballero,
Я ищу подходящий момент, чтобы, как джентльмен, сделать свой ход.
Asia frío esa noche y te cubrí con mi chaqueta de cuero,
В ту ночь было холодно, и я укрыл тебя своей кожаной курткой.
De la calle la calle soy un guerrero pero
Улицы сделали меня воином, но
Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero,.
я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.
Quiero cuidarte la gana de besarte me desvelan darte la parte de mi
Хочу заботиться о тебе, желание поцеловать тебя не дает мне спать, хочу подарить тебе частичку своего
Arte eres mi alma gemela acompañarte en la penas ser quien
искусства. Ты моя родственная душа, хочу быть рядом с тобой в горе, быть тем, кто
Te consuela recordarte que por tu belleza la luna a ti te cela.
тебя утешит, напоминать тебе, что из-за твоей красоты тебе завидует луна.
Para tu eres bendicion saca de mi la mejor versión tiene 100 años
Для меня ты благословение, раскрываешь во мне лучшее. У меня есть 100 лет
De perdón por averte robado mi corazón la mejor sin discusión me
прощения за то, что украл твое сердце. Лучшая, без сомнения, ты
Amaste sin condición mi
полюбила меня безоговорочно, мое
Inspiración te transformaste en mi respiración
вдохновение, ты стала моим дыханием.
Preciosa solo quiero decirte una cosa que por fuera y por dentro
Прекрасная, я хочу сказать тебе только одно: и снаружи, и внутри
Tu eres hermosa te fuiste conmigo aunque yo vivía una vida peligrosa
ты великолепна. Ты ушла со мной, хотя я жил опасной жизнью.
Ella es una mujer de adeveras (4)
Она настоящая женщина (4 раза)
Me apollaste confiaste me tuviste fe no me dejaste cuando yo me
Ты поддерживала меня, верила в меня, не оставила, когда я
Equivoqué lloraste lloraste cuando llore la vida me salvaste y así la
ошибался. Ты плакала, когда плакал я, ты спасла мне жизнь, и вот как я
Resumiré, lo que siento es tan inmenso es tan inmenso que para
это кратко опишу. То, что я чувствую, так необъятно, так необъятно, что для
Guardarlo me aria falta otro universo todo el día a ti te pienso
того, чтобы вместить это, мне нужна была бы другая вселенная. Весь день я думаю о тебе,
Solo te pienso estás en mis oraciones cuando con Dios yo converso
только о тебе. Ты в моих молитвах, когда я говорю с Богом.
Suena romántico pero para no son cánticos con Tigo e vivido
Звучит романтично, но для меня это не просто песни. С тобой я пережил
Momentos fantásticos y se que soy cuatico pero quiero
фантастические моменты, и я знаю, что я странный, но хочу
Ser enfático que eres el mejor regalo que Dios me dió
подчеркнуть, что ты - лучший подарок, который мне дал Бог.
Ella es una mujer de adeveras (4)...
Она настоящая женщина (4 раза)...





Writer(s): Roberto Herrera


Attention! Feel free to leave feedback.