Lyrics and translation Arte Elegante - Todo Lo Hermoso Se Parece a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Lo Hermoso Se Parece a Ti
Everything Beautiful Resembles You
Recuerdo
aquel
dia
que
con
mucha
pena
en
mi
corazon
mire
el
cielo
I
remember
that
day
with
so
much
sorrow
in
my
heart
I
looked
up
at
the
sky
Y
le
dije
adios
que
me
mandara
alquien
que
me
apoyara
y
And
said
goodbye
to
it
that
it
would
send
me
someone
who
would
support
me
and
Que
me
acompañara
no
tenia
nada
y
con
la
soledad
peliaba
Who
would
accompany
me,
I
had
nothing
and
was
struggling
alone
Mi
corazon
lloraba
necesitaba
que
lo
escuchara
My
heart
was
crying,
it
needed
someone
to
listen
to
it
Le
dije
con
todo
mi
corazon
señor
te
pido
un
fabor
enseñame
el
amor
I
prayed
with
all
my
heart,
Lord
I
ask
you
a
favor,
show
me
the
love
Enviame
ala
persona
que
enamora
al
cora
y
Send
me
the
person
who
makes
my
heart
fall
in
love
Valora
ya
es
hora
de
que
me
olvide
el
dolor
And
cherishes
it,
it's
time
for
me
to
forget
the
pain
Y
llegaste
tu
y
me
diste
luz
encontraste
mi
virtud
dios
escucho
mi
And
you
came
along
and
gave
me
light,
you
found
my
virtue,
God
heard
my
Solicitud
la
primera
ves
que
te
vi
fue
un
gusto
verte
no
me
Request,
the
first
time
I
saw
you,
it
was
a
pleasure
to
see
you,
I
didn't
Conosia
y
ya
keria
tenerte
pero
primero
tenia
que
sorpenderte
But
I
already
wanted
to
have
you,
but
first
I
had
to
surprise
you
Me
aserque
y
te
dije
que
naci
pa
protejerte
I
approached
you
and
told
you
that
I
was
born
to
protect
you
Que
mi
corazon
palpita
cada
ves
que
te
ve
That
my
heart
beats
every
time
it
sees
you
Te
mire
y
me
enamore
I
looked
at
you
and
I
fell
in
love
Tanto
tiempo
te
busque
hasta
que
ahora
te
encontre
I
searched
for
you
for
so
long,
until
now
I
have
found
you
Para
conquistarla
necesitaba
una
buena
To
win
her
over,
I
needed
a
good
tactic
Tactica
ya
que
esto
arma
esto
lo
hace
la
practica
Since
this
is
a
weapon,
practice
makes
it
happen
Cambiaste
mi
vida
de
una
forma
drastica
You
changed
my
life
drastically
Eres
una
mujer
fantastica
You
are
a
fantastic
woman
Cada
ves
que
te
miro
brillas
como
una
estrella
ilumina
mi
vida
me
das
Every
time
I
look
at
you,
you
shine
like
a
star,
you
illuminate
my
life,
you
give
me
Alegria
tu
eres
aquella
doncella
que
en
mi
vida
Joy,
you
are
that
young
woman
who
stays
in
my
life
Deja
huella
graciaas
por
mandarme
la
mujer
mas
bella
Thank
you
for
sending
me
the
most
beautiful
woman
Y
llegaste
tu
y
me
diste
luz
And
you
came
along
and
gave
me
light
Encontraste
mi
virtud
dios
escucho
mi
solicitud
You
found
my
virtue,
God
heard
my
request
Que
yo
estoi
agradecido
por
averte
conocido
me
ciento
vendecido
That
I
am
grateful
for
having
met
you,
I
feel
blessed
Me
curaste
cuando
estaba
herido
You
healed
me
when
I
was
wounded
Un
angel
caido
por
ti
me
inspiro
respiro
termino
lo
vivido
contigo
A
fallen
angel
inspired
me
through
you,
I
breathe
the
end
of
living
with
you
Nos
conocemos
y
luchamos
siempre
We
know
each
other
and
we
always
fight
Jutos
derrepente
mi
corazon
estaba
difunto
Together,
suddenly
my
heart
was
dead
Hoy
en
dia
eres
la
energia
que
me
guia
Today
you
are
the
energy
that
guides
me
Tu
y
yo
el
mejor
conjunto
un
angel
de
luz
nunca
nuca
ballas
tu
You
and
me
are
the
best
together,
an
angel
of
light,
you
will
never
never
find
Nunca
nuca
ballas
tu
You
will
never
never
find
Por
siempre
estare
contigo
I
will
always
be
with
you
Por
siempre
sere
tu
amigo
I
will
always
be
your
friend
Si
hace
frio
soi
tu
abrigo
nena
nena
If
it's
cold,
I'm
your
coat
baby
baby
Por
siempre
estare
contigo
I
will
always
be
with
you
Por
siempre
sere
tu
amigo
I
will
always
be
your
friend
Si
hace
frio
soi
tu
abrigo
nena
nena
If
it's
cold,
I'm
your
coat
baby
baby
Porque
todo
lo
hermoso
se
parece
a
ti
Because
everything
beautiful
resembles
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Herrera
Attention! Feel free to leave feedback.