Lyrics and translation Artemas - Can't Stop Loving You
Talking
'bout
nothing
in
the
dead
of
night
Говорить
ни
о
чем
глубокой
ночью
Sipping
your
drink
'til
I'm
paralyzed
Потягивая
свой
напиток,
пока
я
не
парализован
I'm
so
numb,
it's
true
Я
так
оцепенел,
это
правда
I
can't
stop
loving
you
я
не
могу
перестать
любить
тебя
Well,
the
rain
looks
pretty
on
your
front
side
porch
tonight
Что
ж,
сегодня
вечером
дождь
выглядит
красиво
на
твоем
крыльце.
And
it's
a
big
old
city,
I
should
be
elsewhere
but
I
И
это
большой
старый
город,
я
должен
быть
в
другом
месте,
но
я
I
couldn't
help
myself
я
не
мог
с
собой
поделать
I
was
hoping
you
would
hold
me
one
more
time
Я
надеялся,
что
ты
обнимешь
меня
еще
раз
I'm
gonna
miss
my
train
and
it
looks
so
warm
inside
Я
опоздаю
на
поезд,
а
внутри
так
тепло
But
could
you
let
me
in?
Either
way,
I'm
gonna
try
Но
не
могли
бы
вы
впустить
меня?
В
любом
случае,
я
попытаюсь
I
couldn't
help
myself
я
не
мог
с
собой
поделать
I
was
hoping
you
would
kill
me
one
more
time
Я
надеялся,
что
ты
убьешь
меня
еще
раз
Talking
'bout
nothing
in
the
dead
of
night
Говорить
ни
о
чем
глубокой
ночью
Sipping
your
drink
'til
I'm
paralyzed
Потягивая
свой
напиток,
пока
я
не
парализован
I'm
so
numb,
it's
true
Я
так
оцепенел,
это
правда
I
can't
stop
loving
you
я
не
могу
перестать
любить
тебя
Every
freckle
on
your
back,
got
'em
memorized
Каждая
веснушка
на
твоей
спине
запоминается
I
take
one
hit,
now
I'm
out
my
mind
on
your
perfect
blues
Я
принимаю
один
удар,
теперь
я
схожу
с
ума
от
твоего
идеального
блюза.
I
can't
stop
loving
you,
you
Я
не
могу
перестать
любить
тебя,
ты
And
the
sirens
sang
out
the
sweetest
lullaby
И
сирены
запели
самую
сладкую
колыбельную
(Go
on,
go
on,
give
it
to
me,
shoot
me
in
the
chest)
(Давай,
давай,
дай
мне
это,
выстрели
мне
в
грудь)
It's
the
best
I've
slept
in
a
hundred
thousand
nights
Это
лучшее,
что
я
спал
за
сто
тысяч
ночей
(Go
on,
go
on,
give
it
to
me,
shoot
me
in
the
chest)
(Давай,
давай,
дай
мне
это,
выстрели
мне
в
грудь)
I
couldn't
help
myself
я
не
мог
с
собой
поделать
I
was
hoping
you
would
love
me
one
more
time
Я
надеялся,
что
ты
полюбишь
меня
еще
раз
I,
I'm
perfectly
sane,
I'm
fine
Я,
я
в
полном
порядке,
я
в
порядке
Do
you
think
I've
lost
my
mind?
Думаешь,
я
сошел
с
ума?
You
shouldn't
be
surprised
Вы
не
должны
быть
удивлены
Swear
that
I
just
really
miss
you
Поклянись,
что
я
просто
очень
скучаю
по
тебе
I'd
go
to
hell
just
to
kiss
you
Я
бы
пошел
в
ад,
чтобы
поцеловать
тебя
And
I've
got
a
couple
of
issues
И
у
меня
есть
пара
вопросов
(Go
on,
go
on,
give
it
to
me,
shoot
me
in
the
chest)
(Давай,
давай,
дай
мне
это,
выстрели
мне
в
грудь)
Talking
'bout
nothing
in
the
dead
of
night
Говорить
ни
о
чем
глубокой
ночью
Sipping
your
drink
'til
I'm
paralyzed
Потягивая
свой
напиток,
пока
я
не
парализован
I'm
so
numb,
it's
true
Я
так
оцепенел,
это
правда
I
can't
stop
loving
you
я
не
могу
перестать
любить
тебя
Every
freckle
on
your
back,
got
'em
memorized
Каждая
веснушка
на
твоей
спине
запоминается
I
take
one
hit,
now
I'm
out
my
mind
on
your
perfect
blues
Я
принимаю
один
удар,
теперь
я
схожу
с
ума
от
твоего
идеального
блюза.
Can't
stop
loving
you,
you
Не
могу
перестать
любить
тебя,
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Artemas Diamandis, Reuben Gray
Attention! Feel free to leave feedback.